Parallel Verses
New American Standard Bible
I
I
King James Version
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
Holman Bible
I meditate on all You have done;
I reflect on the work of Your hands.
International Standard Version
I remember the former times, meditating on everything you have done. I think about the work of your hands.
A Conservative Version
I remember the days of old. I meditate on all thy doings. I muse on the work of thy hands.
American Standard Version
I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
Amplified
I remember the days of old;
I meditate on all that You have done;
I ponder the work of Your hands.
Darby Translation
I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
Julia Smith Translation
I remembered the days of old and I meditated in all thy work, and I will meditate upon the work of thy hands.
King James 2000
I remember the days of old; I meditate on all your works; I ponder on the work of your hands.
Lexham Expanded Bible
I remember [the] days of long ago; I meditate on all your doings. I muse on the labor of your hands.
Modern King James verseion
I remember the days of old; I think on all Your works; I muse on the work of Your hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet do I remember the times past; I muse upon all thy works. Yea, I exercise myself in the works of thy hands.
NET Bible
I recall the old days; I meditate on all you have done; I reflect on your accomplishments.
New Heart English Bible
I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
Webster
I remember the days of old, I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
World English Bible
I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
Youngs Literal Translation
I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
Topics
Word Count of 18 Translations in Psalm 143:5
Verse Info
Context Readings
A Cry For Help
4
Therefore my spirit has become overwhelmed within me; my heart within me has become desolate.
5
I
I
Cross References
1 Samuel 17:34-37
And David replied unto Saul, Thy slave was the pastor of his father's sheep, and if a lion or a bear came and took a lamb out of the flock,
Psalm 77:5-6
I have considered the days from the beginning, the years of the ages.
Psalm 77:10-12
And I said, This is my infirmity, but I will remember the years of the right hand of the most High.
Deuteronomy 8:2-3
And thou shalt remember all the way by which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness to afflict thee and to prove thee to know what was in thine heart, whether thou would keep his commandments, or not.
1 Samuel 17:45-50
Then David said to the Philistine, Thou comest to me with a sword and with a spear and with a shield, but I come to thee in the name of the LORD of the hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast dishonoured.
Psalm 42:6
O my God, my soul is cast down within me; therefore I will remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the mountain of Mizar.
Psalm 111:4
Zain He has made his wonderful works to be remembered; Cheth The LORD is gracious and merciful.
Isaiah 63:7-14
I will mention the mercies of the LORD and the praises of the LORD according to all that the LORD has bestowed on us and the greatness of his goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies and according to the multitude of his mercies.
Micah 6:5
O my people, remember now what Balak king of Moab consulted and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal: that ye may know the righteousness of the LORD.