Parallel Verses

World English Bible

Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, so that I don't become like those who go down into the pit.

New American Standard Bible

Answer me quickly, O Lord, my spirit fails;
Do not hide Your face from me,
Or I will become like those who go down to the pit.

King James Version

Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.

Holman Bible

Answer me quickly, Lord;
my spirit fails.
Don’t hide Your face from me,
or I will be like those
going down to the Pit.

International Standard Version

Answer me quickly, LORD; my spirit is failing. Do not hide your face from me; otherwise, I will become like those who descend to the Pit,

A Conservative Version

Make haste to answer me, O LORD, my spirit fails. Hide not thy face from me, lest I become like those who go down into the pit.

American Standard Version

Make haste to answer me, O Jehovah; my spirit faileth: Hide not thy face from me, Lest I become like them that go down into the pit.

Amplified


Answer me quickly, O Lord, my spirit fails;
Do not hide Your face from me,
Or I will become like those who go down into the pit (grave).

Darby Translation

Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.

Julia Smith Translation

Quickly answer me, O Jehovah: my spirit failed: thou wilt not hide thy face from me: I was made like those going down to the pit.

King James 2000

Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.

Lexham Expanded Bible

Quickly answer me, O Yahweh; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I will become like [those] descending to [the] pit.

Modern King James verseion

Hear me quickly, O Jehovah; my spirit fails; do not hide Your face from me, lest I be like those who go down into the Pit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear me, O LORD, and that soon, for my spirit waxeth faint; hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the grave.

NET Bible

Answer me quickly, Lord! My strength is fading. Do not reject me, or I will join those descending into the grave.

New Heart English Bible

Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Do not hide your face from me, so that I do not become like those who go down into the pit.

Webster

Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.

Youngs Literal Translation

Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down to the pit.

Context Readings

A Cry For Help

6 I spread forth my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah. 7 Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, so that I don't become like those who go down into the pit. 8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.


Cross References

Psalm 69:17

Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!

Psalm 27:9

Don't hide your face from me. Don't put your servant away in anger. You have been my help. Don't abandon me, neither forsake me, God of my salvation.

Psalm 28:1

To you, Yahweh, I call. My rock, don't be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.

Psalm 13:1-4

How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

Psalm 22:24

For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.

Psalm 40:12-13

For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me.

Psalm 40:17

But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don't delay, my God. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Psalm 69:3

I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God.

Psalm 70:5

But I am poor and needy. Come to me quickly, God. You are my help and my deliverer. Yahweh, don't delay.

Psalm 71:12

God, don't be far from me. My God, hurry to help me.

Psalm 84:2

My soul longs, and even faints for the courts of Yahweh. My heart and my flesh cry out for the living God.

Psalm 88:4-6

I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,

Psalm 88:10-11

Do you show wonders to the dead? Do the dead rise up and praise you? Selah.

Psalm 102:2

Don't hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to me. Answer me quickly in the day when I call.

Isaiah 8:17

I will wait for Yahweh, who hides his face from the house of Jacob, and I will look for him.

Isaiah 38:18

For Sheol can't praise you. Death can't celebrate you. Those who go down into the pit can't hope for your truth.

Isaiah 57:16

For I will not contend forever, neither will I be always angry; for the spirit would faint before me, and the souls who I have made.

Luke 21:26

men fainting for fear, and for expectation of the things which are coming on the world: for the powers of the heavens will be shaken.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible