Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
One generation shall praise thy works unto another, and declare thy power.
New American Standard Bible
And shall declare Your mighty acts.
King James Version
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
Holman Bible
and will proclaim Your mighty acts.
International Standard Version
One generation will acclaim your works to another and will describe your mighty actions.
A Conservative Version
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
American Standard Version
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
Amplified
One generation shall praise Your works to another,
And shall declare Your mighty and remarkable acts.
Darby Translation
One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
Julia Smith Translation
Generation to generation shall praise thy works, and they shall announce thy powers.
King James 2000
One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.
Lexham Expanded Bible
One generation will laud your works to another, and will declare your mighty deeds.
Modern King James verseion
One generation shall praise Your works to another, and shall declare Your mighty acts.
NET Bible
One generation will praise your deeds to another, and tell about your mighty acts!
New Heart English Bible
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
The Emphasized Bible
Generation unto generation, shall celebrate thy works, and, thy mighty deeds, shall they tell:
Webster
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
World English Bible
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
Youngs Literal Translation
Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
Topics
References
Hastings
Word Count of 19 Translations in Psalm 145:4
Verse Info
Context Readings
Praising God's Greatness
3 Great is the LORD, and marvelous, worthy to be praised; there is no end to his greatness. 4 One generation shall praise thy works unto another, and declare thy power. 5 As for me, I will be talking of thy worship, thy glory, thy praise, and wondrous works;
Cross References
Isaiah 38:19
but the living, yea the living acknowledge thee, like as I do this day. The father telleth his children of thy faithfulness.
Exodus 12:26-27
And when your children ask you, 'What manner of service is this ye do?'
Exodus 13:14-15
And when thy son asketh thee in time to come, saying, 'What is this?' Thou shalt say unto him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of bondage.
Deuteronomy 6:7
And thou shalt whet them on thy children, and shalt talk of them when thou art at home in thine house and as thou walkest by the way; and when thou liest down and when thou risest up.
Joshua 4:21-24
And he spake unto the children of Israel, saying, "When your children ask you in time to come saying, 'What mean these stones?'
Psalm 44:1-2
{To the Chanter, an instruction of the sons of Korah} We have heard with our ears, O God; our fathers have told us what thou hast done in their time of old.
Psalm 71:18
Forsake me not, O God, in mine old age, when I am grey-headed, until I have showed thy strength unto children's children, and thy power to all them that are yet for to come.
Psalm 78:3-7
which we have heard and known, and such as our fathers have told us,