Parallel Verses
New American Standard Bible
In
King James Version
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Holman Bible
in man, who cannot save.
International Standard Version
Do not look to nobles, nor to mere human beings who cannot save.
A Conservative Version
Put not your trust in rulers, nor in the son of man, in whom there is no help.
American Standard Version
Put not your trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help.
Amplified
Do not trust in princes,
In mortal man, in whom there is no salvation (help).
Bible in Basic English
Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation.
Darby Translation
Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation.
Julia Smith Translation
Ye shall not trust in nobles: in the son of man, to him no salvation.
King James 2000
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Lexham Expanded Bible
Do not place trust in princes, in a son of humankind with whom there is no deliverance.
Modern King James verseion
Do not put your trust in princes, nor in the son of man in whom there is no salvation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O put not your trust in princes, nor in any child of man, for there is no help in them.
NET Bible
Do not trust in princes, or in human beings, who cannot deliver!
New Heart English Bible
Do not put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
The Emphasized Bible
Do not ye trust in nobles, in a son of man who hath no deliverance:
Webster
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
World English Bible
Don't put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
Youngs Literal Translation
Trust not in princes -- in a son of man, For he hath no deliverance.
Themes
Man » Redemption of » Trust in
Protection » Not to be found in » Man
Seven » Uncertainties » Men's promises
false Trusts » General references to
seven Uncertainties » Men's promises
Interlinear
Batach
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 146:3
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Help
2
I will praise Jehovah while I live. I will sing praises to my God while I have my being.
3
In
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 2:22
Stop trusting people, whose breath (life) is in their nostrils. How can they be worth anything?
Psalm 118:8-9
It is better to trust in Jehovah than to depend on people.
Psalm 60:11
Give us help against the adversary, for the help of man is vain.
Psalm 62:9
Common people are only a vapor in the wind. Important people are only a delusion. When all of them are weighed on a scale, they amount to nothing. They are less than a vapor in the wind.
Psalm 108:12
Give us help against the enemy, for man's help is in vain.
Isaiah 31:3
The Egyptians are humans, not God. Their horses are flesh and blood, not spirit. Jehovah will stretch out his powerful hand (extend his power). The one who gives help will stumble. The one who receives help will fall. Both will die together.
Isaiah 37:6
Isaiah said to them: Say to your master: 'Jehovah says: Do not be afraid because of the words you have heard from the servants of the king of Assyria. For they have blasphemed me.
Jeremiah 17:5-6
This is what Jehovah says: Cursed is the person who trusts humans, who makes flesh and blood his strength and whose heart turns away from Jehovah.