Parallel Verses

New American Standard Bible

O give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.

King James Version

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Holman Bible

Give us aid against the foe,
for human help is worthless.

International Standard Version

Help us in our distress, for human help is worthless.

A Conservative Version

Give us help against the adversary, for vain is the help of man.

American Standard Version

Give us help against the adversary; For vain is the help of man.

Amplified


Give us help against the enemy,
For the help of man is worthless (ineffectual, without purpose).

Bible in Basic English

Through God we will do great things, for through him our haters will be crushed under our feet.

Darby Translation

Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.

Julia Smith Translation

Give to us help from straits, for vain the salvation of man.

King James 2000

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Lexham Expanded Bible

Give us help against [the] adversary, for the help of humankind [is] futile.

Modern King James verseion

Give us help against our foe; for vain is the help of man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O be thou our help in trouble, for vain is the help of man.

NET Bible

Give us help against the enemy, for any help men might offer is futile.

New Heart English Bible

Give us help against the adversary, for the help of man is vain.

The Emphasized Bible

Grant us help out of distress, For, vain, is the deliverance of man:

Webster

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

World English Bible

Give us help against the adversary, for the help of man is vain.

Youngs Literal Translation

Give to us help from adversity, And vain is the deliverance of man.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Prayer In Difficult Times

10 Is it not you O God, who rejected us? You do not go out with our armies, do you God? 11 O give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.
12 Through God we shall do valiantly, for he will tread down our adversaries.

Cross References

Psalm 146:3

Do not trust in princes, in mortal man, in whom there is no salvation.

Psalm 25:22

Rescue Israel, O God, from all its troubles!

Psalm 62:1

([Psalm of David]) I wait silently for my God. My salvation comes from him.

Psalm 108:12

Give us help against the enemy, for man's help is in vain.

Psalm 124:1-3

([Psalm of David]) If Jehovah was not on our side, let Israel now say:

Psalm 130:8

He will save his people Israel from all their sins.

Isaiah 30:7

Egypt's help is completely useless. That is why I call her: Rahab, who sits still. (defamatory word for Egypt) (negative connotation)

Isaiah 31:3

The Egyptians are humans, not God. Their horses are flesh and blood, not spirit. Jehovah will stretch out his powerful hand (extend his power). The one who gives help will stumble. The one who receives help will fall. Both will die together.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain