Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[He] sends out his command to [the] earth; his word runs swiftly.

New American Standard Bible

He sends forth His command to the earth;
His word runs very swiftly.

King James Version

He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.

Holman Bible

He sends His command throughout the earth;
His word runs swiftly.

International Standard Version

He sends out his command to the earth, making his word go forth quickly.

A Conservative Version

He sends out his commandment upon earth. His word runs very swiftly.

American Standard Version

He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.

Amplified


He sends His command to the earth;
His word runs very swiftly.

Bible in Basic English

He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.

Darby Translation

He sendeth forth his oracles to the earth: his word runneth very swiftly.

Julia Smith Translation

Sending his word upon the earth, even till his word shall run quickly.

King James 2000

He sends forth his commandment upon earth: his word runs very swiftly.

Modern King James verseion

He sends forth His Commandment on earth; His Word runs very swiftly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He sendeth forth his commandment upon earth, and his word runneth swiftly.

NET Bible

He sends his command through the earth; swiftly his order reaches its destination.

New Heart English Bible

He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.

The Emphasized Bible

Who sendeth his utterance to the earth, How swiftly, runneth his word!

Webster

He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.

World English Bible

He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.

Youngs Literal Translation

Who is sending forth His saying on earth, Very speedily doth His word run.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אמרה אמרה 
'imrah 
Usage: 37

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

References

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

14 [he] makes your border peaceful; he satisfies you with [the] {finest of wheat}. 15 [He] sends out his command to [the] earth; his word runs swiftly. 16 [He] gives snow like wool; he scatters frost like ashes;

Cross References

Job 37:12

And {they} turn around by his guidance to accomplish all that he has commanded them on [the] face of {the habitable world}.

Job 34:29

but he remains quiet, and who can condemn? And he hides [his] face, and who can behold him? Yet [he is] over a nation and over a person alike,

Psalm 33:9

For {he himself spoke} and it came to pass. {He himself commanded} and it stood firm.

Psalm 68:11

The Lord gives [the] word. Great is the company of women who announce:

Psalm 107:20

He sent his word and healed them, and he delivered [them] from their pits.

Psalm 107:25

For he spoke and raised up a stormy wind, and it whipped up its waves.

Jonah 1:4

And Yahweh hurled a great wind upon the sea, and it was a great storm on the sea, and the merchant ship {was in danger of breaking up}.

Matthew 8:8-9

And the centurion answered [and] said, "Lord, I am not worthy that you should come in under my roof. But only say the word and my slave will be healed.

Matthew 8:13

And Jesus said to the centurion, "Go, as you have believed it will be done for you." And the slave was healed at that hour.

2 Thessalonians 3:1

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may progress and be honored, just as also [it was] with you,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain