Parallel Verses

Julia Smith Translation

Covering the heavens with clouds, preparing rain for the earth, causing the grass to spring up on the mountains.

New American Standard Bible

Who covers the heavens with clouds, Who provides rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains.

King James Version

Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.

Holman Bible

who covers the sky with clouds,
prepares rain for the earth,
and causes grass to grow on the hills.

International Standard Version

He shields the heavens with clouds, preparing rain for the earth and making grass grow on the hills.

A Conservative Version

who covers the heavens with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow upon the mountains.

American Standard Version

Who covereth the heavens with clouds, Who prepareth rain for the earth, Who maketh grass to grow upon the mountains.

Amplified

Who covers the heavens with clouds, Who prepares rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains.

Bible in Basic English

By his hand the heaven is covered with clouds and rain is stored up for the earth; he makes the grass tall on the mountains.

Darby Translation

Who covereth the heavens with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains;

King James 2000

Who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow upon the mountains.

Lexham Expanded Bible

who covers [the] heavens with clouds, who provides rain for the earth, who causes grass to grow on the mountains.

Modern King James verseion

who covers the heavens with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the mountains.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which covereth the heaven with clouds, and prepareth rain for the earth, and maketh the grass to grow upon the mountains;

NET Bible

He covers the sky with clouds, provides the earth with rain, and causes grass to grow on the hillsides.

New Heart English Bible

who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.

The Emphasized Bible

Who covereth the heavens with clouds, preparing rain for the earth, who causeth the mountains to sprout grass:

Webster

Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.

World English Bible

who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.

Youngs Literal Translation

Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up on mountains,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּסה 
Kacah 
Usage: 152

the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

with clouds
עב 
`ab 
Usage: 32

מטר 
Matar 
Usage: 38

for the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

חציר 
Chatsiyr 
Usage: 21

to grow
צמח 
Tsamach 
Usage: 33

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

7 Strike up to Jehovah with praise; play upon the harp to our God: 8 Covering the heavens with clouds, preparing rain for the earth, causing the grass to spring up on the mountains. 9 Giving to the cattle its food, to the sons of the ravens which call.


Cross References

Job 5:10

He gave rain upon the face of the earth, and sent waters upon the out places:

Psalm 104:13-14

Watering the mountains from. his upper chambers: with the fruit of thy work shall the earth be filled.

Genesis 9:14

And it shall be in my giving a cloud upon the earth, and the bow was seen in the cloud.

1 Kings 18:44-45

And it will be in the seventh, and he will say, Behold, a little cloud as the hand of a man, coming up from the sea. And he will say, Go up; say to Ahab, Harness; go down, and the rain shall not hinder thee.

Job 26:8-9

He bound up the waters in his clouds, and the cloud was not rent under them.

Job 36:27-33

For he will withhold the drops of water: they will pour out rain for its vapor.

Job 38:24-27

Where that way the light will divide, it will scatter the east wind upon the earth?

Psalm 65:9-13

Thou reviewedst the earth, and thou wilt water it: thou wilt greatly enrich it; the stream of God being full of waters: thou wilt prepare their grain, for so thou wilt prepare it.

Psalm 135:1

Praise ye Jah. Praise ye the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah,

Isaiah 5:6

And I will make it a desolation; it shall not be pruned and it shall not be dressed, and there came up sharp points and thorns: and upon the clouds I will command from raining rain upon it

Jeremiah 14:22

Is there among the vanities of the nations those causing ruin? and if the heavens will give showers? Art not thou he, Jehovah our God? And we will wait for thee: for thou didst make all these.

Joel 2:23

Ye sons of Zion rejoice and be glad in Jehovah your God; for he gave to you the early rain for justice, and he will bring down to you the rain, the early and latter rain in the first.

Amos 5:7-8

Turning judgment to wormwood and they put down justice in the earth.

Matthew 5:45

So that ye might be sons of your Father, which in the heavens: for he makes his sun rise upon evil and good, and rains on the just and unjust.

Acts 14:17

And surely indeed he left not himself without witness, doing good, having given us rain from heaven, and fruitful times, filling our hearts with food and gladness.

James 5:17-18

Elias was a man having similar feelings with us, and in prayer he prayed for it not to rain: and it rained not upon the earth for three years and six months.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain