Parallel Verses

Bible in Basic English

Give praise to the Lord. Let the Lord be praised from the heavens: give him praise in the skies.

New American Standard Bible

Praise the Lord!
Praise the Lord from the heavens;
Praise Him in the heights!

King James Version

Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

Holman Bible

Hallelujah!
Praise the Lord from the heavens;
praise Him in the heights.

International Standard Version

Hallelujah! Praise the LORD from heaven; praise him in the highest places.

A Conservative Version

Praise ye LORD. Praise ye LORD from the heavens. Praise him in the heights.

American Standard Version

Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.

Amplified

Praise the Lord!
Praise the Lord from the heavens;
Praise Him in the heights!

Darby Translation

Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.

Julia Smith Translation

Praise ye Jah. Praise ye Jehovah from the heavens: praise him in the heights.

King James 2000

Praise you the LORD. Praise you the LORD from the heavens: praise him in the heights.

Lexham Expanded Bible

Praise Yah. Praise Yahweh from the heavens; praise him in the heights.

Modern King James verseion

Praise Jehovah! Praise Jehovah from the heavens; praise Him in the heights.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Praise the Everlasting} O Praise the LORD of heaven; praise him in the heights.

NET Bible

Praise the Lord! Praise the Lord from the sky! Praise him in the heavens!

New Heart English Bible

Praise the LORD. Praise the LORD from the heavens. Praise him in the heights.

The Emphasized Bible

Praise ye Yah, Praise Yahweh, out of the heavens, Praise him, in the heights;

Webster

Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the hights.

World English Bible

Praise Yah! Praise Yahweh from the heavens! Praise him in the heights!

Youngs Literal Translation

Praise ye Jah! Praise ye Jehovah from the heavens, Praise ye Him in high places.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye the Lord
יהּ 
Yahh 

Usage: 49
Usage: 0

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

References

Fausets

Context Readings

Let All Creation Praise Yahweh

1 Give praise to the Lord. Let the Lord be praised from the heavens: give him praise in the skies. 2 Give praise to him, all you his angels: give praise to him, all his armies.

Cross References

Psalm 69:34

Let the heavens and the earth give praise to him, the seas, and everything moving in them.

Psalm 89:5

In heaven let them give praise for your wonders, O Lord; and your unchanging faith among the saints.

Isaiah 49:13

Let your voice be loud in song, O heavens; and be glad, O earth; make sounds of joy, O mountains, for the Lord has given comfort to his people, and will have mercy on his crushed ones.

Matthew 21:9

And those who went before him, and those who came after, gave loud cries, saying, Glory to the Son of David: A blessing on him who comes in the name of the Lord: Glory in the highest.

Psalm 146:1

Let the Lord be praised. Give praise to the Lord, O my soul.

Luke 2:13-14

And suddenly there was with the angel a great band of spirits from heaven, giving praise to God, and saying,

Revelation 19:1-6

After these things there came to my ears a sound like the voice of a great band of people in heaven, saying, Praise to the Lord; salvation and glory and power be to our God:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain