Let All Creation Praise Yahweh

1 Give praise to the Lord. Let the Lord be praised from the heavens: give him praise in the skies.

1 (a)Praise (b)the Lord!Praise the Lord (A)from the heavens;Praise Him (B)in the heights!

1 Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

1 Hallelujah!Praise the Lord from the heavens;praise Him in the heights.(A)

1 Hallelujah! Praise the LORD from heaven; praise him in the highest places.

2 Give praise to him, all you his angels: give praise to him, all his armies.

2 Praise Him, (C)all His angels;Praise Him, (D)all His hosts!

2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.

2 Praise Him, all His angels;praise Him, all His hosts.(B)

2 Praise him, all his angels; praise him, all his armies!

3 Give praise to him, you sun and moon: give praise to him, all you stars of light.

3 Praise Him, sun and moon;Praise Him, all stars of light!

3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

3 Praise Him, sun and moon;praise Him, all you shining stars.(C)

3 Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars.

4 Give praise to him, you highest heavens, and you waters which are over the heavens.

4 Praise Him, (c)(E)highest heavens,And the (F)waters that are above the heavens!

4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.

4 Praise Him, highest heavens,and you waters above the heavens.(D)

4 Praise him, you heaven of heavens, and you waters above the heavens.

5 Let them give praise to the name of the Lord: for he gave the order, and they were made.

5 Let them praise the name of the Lord,For (G)He commanded and they were created.

5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.

5 Let them praise the name of Yahweh,for He commanded, and they were created.(E)

5 Let them praise the name of the LORD, for he himself gave the command that they be created.

6 He has put them in their places for ever; he has given them their limits which may not be broken.

6 He has also (H)established them forever and ever;He has made a (I)decree which will not pass away.

6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.

6 He set them in position forever and ever;He gave an order that will never pass away.(F)

6 He set them in place to last forever and ever; he gave the command and will not rescind it.

7 Give praise to the Lord from the earth, you great sea-beasts, and deep places:

7 Praise the Lord from the earth,(J)Sea monsters and all (K)deeps;

7 Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

7 Praise the Lord from the earth,all sea monsters and ocean depths,(G)

7 Praise the LORD, you from the earth, you creatures of the sea and all you depths,

8 Fire and rain of ice, snow and mists; storm-wind, doing his word:

8 (L)Fire and hail, (M)snow and (N)clouds;(O)Stormy wind, (P)fulfilling His word;

8 Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:

8 lightning(a) and hail, snow and cloud,powerful wind that executes His command,(H)

8 fire, hail, snow, fog, and wind storm that carry out his command,

9 Mountains and all hills; fruit-trees and all trees of the mountains:

9 (Q)Mountains and all hills;Fruit (R)trees and all cedars;

9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:

9 mountains and all hills,fruit trees and all cedars,(I)

9 mountains and every hill, fruit trees and cedars,

10 Beasts and all cattle; insects and winged birds:

10 (S)Beasts and all cattle;(T)Creeping things and winged fowl;

10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:

10 wild animals and all cattle,creatures that crawl and flying birds,(J)

10 living creatures and livestock, insects and flying birds,

11 Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth:

11 (U)Kings of the earth and all peoples;Princes and all judges of the earth;

11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

11 kings of the earth and all peoples,princes and all judges of the earth,(K)

11 earthly kings and all nations, nobles and all court officials of the earth,

12 Young men and virgins; old men and children:

12 Both young men and virgins;Old men and children.

12 Both young men, and maidens; old men, and children:

12 young men as well as young women,old and young together.(L)

12 young men and young women alike, along with older people and children.

13 Let them give glory to the name of the Lord: for his name only is to be praised: his kingdom is over the earth and the heaven.

13 Let them praise the name of the Lord,For His (V)name alone is exalted;His (W)glory is above earth and heaven.

13 Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.

13 Let them praise the name of Yahweh,for His name alone is exalted.His majesty covers heaven and earth.(M)

13 Let them praise the name of the LORD, for his name alone is lifted up; his majesty transcends earth and heaven.

14 He has put on high the horn of his people, for the praise of all his saints; even the children of Israel, a people which is near to him. Let the Lord be praised.

14 And He has (X)lifted up a horn for His people,(Y)Praise for all His godly ones;Even for the sons of Israel, a people (Z)near to Him.(d)Praise (e)the Lord!

14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

14 He has raised up a horn for His people,resulting in praise to all His godly ones,to the Israelites, the people close to Him.(N)Hallelujah!

14 He has raised up a source of strength for his people, an object of praise for all of his holy ones, that is, for the people of Israel who are near him. Hallelujah!

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org