Parallel Verses
Bible in Basic English
Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints.
New American Standard Bible
Sing to the Lord a
And His praise
King James Version
Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Holman Bible
Hallelujah!
Sing to the Lord a new song,
His praise in the assembly of the godly.
International Standard Version
Hallelujah! Sing a new song to the LORD, praising him where the godly gather together.
A Conservative Version
Praise ye LORD. Sing to LORD a new song, and his praise in the assembly of the sanctified.
American Standard Version
Praise ye Jehovah. Sing unto Jehovah a new song, And his praise in the assembly of the saints.
Amplified
Sing to the Lord a new song,
And praise Him in the congregation of His godly ones (believers).
Darby Translation
Hallelujah! Sing unto Jehovah a new song; sing his praise in the congregation of the godly.
Julia Smith Translation
Praise ye Jah. Sing to Jehovah a new song, his praise in the convocation of his godly ones.
King James 2000
Praise you the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Lexham Expanded Bible
Praise Yah. Sing to Yahweh a new song, his praise in [the] assembly of [the] faithful.
Modern King James verseion
Praise Jehovah! Sing to Jehovah a new song, His praise in the congregation of saints.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Praise the Everlasting} Sing unto the LORD a new song, and let the congregation of saints praise him.
NET Bible
Praise the Lord! Sing to the Lord a new song! Praise him in the assembly of the godly!
New Heart English Bible
Praise the LORD. Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of the holy ones.
The Emphasized Bible
Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
Webster
Praise ye the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
World English Bible
Praise Yahweh! Sing to Yahweh a new song, his praise in the assembly of the saints.
Youngs Literal Translation
Praise ye Jah! Sing ye to Jehovah a new song, His praise in an assembly of saints.
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Psalm 149:1
Verse Info
Context Readings
Praise To God For His Future Judgment
1 Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints. 2 Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.
Cross References
Psalm 33:3
Make a new song to him; playing expertly with a loud noise.
Psalm 89:5
In heaven let them give praise for your wonders, O Lord; and your unchanging faith among the saints.
Psalm 22:22
I will give the knowledge of your name to my brothers: I will give you praise among the people.
Psalm 22:25
My praise will be of you in the great meeting: I will make my offerings before his worshippers.
Psalm 35:18
I will give you praise in the great meeting; I will give you honour among a strong people.
Psalm 68:26
Give praise to God in the great meeting; even the Lord, you who come from the fountain of Israel.
Psalm 96:1
O make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord.
Psalm 98:1
O make a new song to the Lord, because he has done works of wonder; with his right hand, and with his holy arm, he has overcome.
Psalm 111:1
Let the Lord be praised. I will give praise to the Lord with all my heart, among the upright, and in the meeting of the people.
Psalm 116:18
I will make the offerings of my oath, even before all his people;
Psalm 148:1
Give praise to the Lord. Let the Lord be praised from the heavens: give him praise in the skies.
Isaiah 42:10
Make a new song to the Lord, and let his praise be sounded from the end of the earth; you who go down to the sea, and everything in it, the sea-lands and their people.
Hebrews 2:12
Saying, I will give the knowledge of your name to my brothers, I will make a song of praise to you before the church.
Revelation 5:9
And their voices are sounding in a new song, saying, It is right for you to take the book and to make it open: for you were put to death and have made an offering to God of your blood for men of every tribe, and language, and people, and nation,