Parallel Verses

New American Standard Bible

Let Israel be glad in his Maker; Let the sons of Zion rejoice in their King.

King James Version

Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

Holman Bible

Let Israel celebrate its Maker; let the children of Zion rejoice in their King.

International Standard Version

May Israel rejoice in its Maker, and Zion's descendants in their King!

A Conservative Version

Let Israel rejoice in him who made him. Let the sons of Zion be joyful in their King.

American Standard Version

Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.

Amplified

Let Israel rejoice in Him, their Maker; let Zion's children triumph and be joyful in their King!

Bible in Basic English

Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.

Darby Translation

Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.

Jubilee 2000 Bible

Let Israel rejoice with his Maker; let the sons of Zion be joyful with their King.

Julia Smith Translation

Israel shall rejoice in him making him: the sons of Zion shall exult in their king.

King James 2000

Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

Lexham Expanded Bible

Let Israel be glad in its maker; let the children of Zion rejoice in their king.

Modern King James verseion

Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let Israel rejoice in him that made him, and let the children of Zion be joyful in their King.

NET Bible

Let Israel rejoice in their Creator! Let the people of Zion delight in their king!

New Heart English Bible

Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.

The Emphasized Bible

Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;

Webster

Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

World English Bible

Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.

Youngs Literal Translation

Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

be joyful
גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

References

Easton

Hastings

Context Readings

Praise To God For His Future Judgment

1 Praise the LORD! Sing to the LORD a new song, And His praise in the congregation of the godly ones. 2 Let Israel be glad in his Maker; Let the sons of Zion rejoice in their King. 3 Let them praise His name with dancing; Let them sing praises to Him with timbrel and lyre.


Cross References

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout in triumph, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you; He is just and endowed with salvation, Humble, and mounted on a donkey, Even on a colt, the foal of a donkey.

Job 35:10

"But no one says, 'Where is God my Maker, Who gives songs in the night,

Psalm 95:6

Come, let us worship and bow down, Let us kneel before the LORD our Maker.

Deuteronomy 7:6-7

"For you are a holy people to the LORD your God; the LORD your God has chosen you to be a people for His own possession out of all the peoples who are on the face of the earth.

Deuteronomy 12:7

"There also you and your households shall eat before the LORD your God, and rejoice in all your undertakings in which the LORD your God has blessed you.

1 Samuel 12:22

"For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.

Psalm 47:6

Sing praises to God, sing praises; Sing praises to our King, sing praises.

Psalm 100:1-3

Shout joyfully to the LORD, all the earth.

Psalm 135:3-4

Praise the LORD, for the LORD is good; Sing praises to His name, for it is lovely.

Isaiah 52:7

How lovely on the mountains Are the feet of him who brings good news, Who announces peace And brings good news of happiness, Who announces salvation, And says to Zion, "Your God reigns!"

Isaiah 54:5

"For your husband is your Maker, Whose name is the LORD of hosts; And your Redeemer is the Holy One of Israel, Who is called the God of all the earth.

Isaiah 62:11-12

Behold, the LORD has proclaimed to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, "Lo, your salvation comes; Behold His reward is with Him, and His recompense before Him."

Joel 2:23

So rejoice, O sons of Zion, And be glad in the LORD your God; For He has given you the early rain for your vindication And He has poured down for you the rain, The early and latter rain as before.

Matthew 21:5

"SAY TO THE DAUGHTER OF ZION, 'BEHOLD YOUR KING IS COMING TO YOU, GENTLE, AND MOUNTED ON A DONKEY, EVEN ON A COLT, THE FOAL OF A BEAST OF BURDEN.'"

Matthew 25:34

"Then the King will say to those on His right, 'Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

Luke 19:27

"But these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them in my presence."

Luke 19:38

shouting: "BLESSED IS THE KING WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD; Peace in heaven and glory in the highest!"

John 19:15

So they cried out, "Away with Him, away with Him, crucify Him!" Pilate said to them, "Shall I crucify your King?" The chief priests answered, "We have no king but Caesar."

John 19:19-22

Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It was written, "JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS."

Philippians 3:3

for we are the true circumcision, who worship in the Spirit of God and glory in Christ Jesus and put no confidence in the flesh,

Revelation 19:6

Then I heard something like the voice of a great multitude and like the sound of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, saying, "Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain