Praise To God For His Future Judgment

1 (a)Praise (b)the Lord!Sing to the Lord a (A)new song,And His praise (B)in the congregation of the godly ones.

1 Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.

1 Hallelujah!Sing to the Lord a new song,(A)His praise in the assembly of the godly.(B)

1 Hallelujah! Sing a new song to the LORD, praising him where the godly gather together.

1 Praise the Lord! Sing to the Lord a new song, praise Him in the assembly of His saints!

2 Let Israel be glad in (C)his Maker;Let the sons of Zion rejoice in their (D)King.

2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

2 Let Israel celebrate its Maker;let the children of Zion rejoice in their King.(C)

2 May Israel rejoice in its Maker, and Zion's descendants in their King!

2 Let Israel rejoice in Him, their Maker; let Zion's children triumph and be joyful in their King!

3 Let them praise His name with (E)dancing;Let them sing praises to Him with (F)timbrel and lyre.

3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

3 Let them praise His name with dancingand make music to Him with tambourine and lyre.(D)

3 May they praise his name with dancing, chanting songs to him with tambourines and lyres.

3 Let them praise His name in chorus and choir and with the [single or group] dance; let them sing praises to Him with the tambourine and lyre!

4 For the Lord (G)takes pleasure in His people;He will (H)beautify the afflicted ones with salvation.

4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

4 For Yahweh takes pleasure in His people;(E)He adorns the humble with salvation.(F)

4 For the LORD is pleased with his people; he beautifies the afflicted with salvation.

4 For the Lord takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation and adorn the wretched with victory.

5 Let the (I)godly ones exult in glory;Let them (J)sing for joy on their beds.

5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

5 Let the godly celebrate in triumphal glory;let them shout for joy on their beds.(G)

5 May those he loves be exalted, singing for joy on their couches.

5 Let the saints be joyful in the glory and beauty [which God confers upon them]; let them sing for joy upon their beds.

6 Let the (K)high praises of God be in their (c)mouth,And a (L)two-edged (M)sword in their hand,

6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;

6 Let the exaltation of God be in their mouths(a)and a double-edged sword in their hands,(H)

6 Let high praises to God be heard in their throats, while they wield two-edged swords in their hands

6 Let the high praises of God be in their throats and a two-edged sword in their hands,

7 To (N)execute vengeance on the nationsAnd punishment on the peoples,

7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

7 inflicting vengeance on the nationsand punishment on the peoples,(I)

7 as they bring retribution to nations and punishment to nations,

7 To wreak vengeance upon the nations and chastisement upon the peoples,

8 To bind their kings (O)with chainsAnd their (P)nobles with fetters of iron,

8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

8 binding their kings with chainsand their dignitaries with iron shackles,(J)

8 binding their kings with chains, their officials with iron bands,

8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron,

9 To (Q)execute on them the judgment written;This is an (R)honor for all His godly ones.(d)Praise (e)the Lord!

9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.

9 carrying out the judgment decreed against them.This honor is for all His godly people.(K)Hallelujah!

9 and executing the judgment written against them. This is honor for all the ones he loves. Hallelujah!

9 To execute upon them the judgment written. He [the Lord] is the honor of all His saints. Praise the Lord! (Hallelujah!)

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org