Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let Israel rejoice in him that made him, and let the children of Zion be joyful in their King.

New American Standard Bible

Let Israel be glad in his Maker;
Let the sons of Zion rejoice in their King.

King James Version

Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

Holman Bible

Let Israel celebrate its Maker;
let the children of Zion rejoice in their King.

International Standard Version

May Israel rejoice in its Maker, and Zion's descendants in their King!

A Conservative Version

Let Israel rejoice in him who made him. Let the sons of Zion be joyful in their King.

American Standard Version

Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.

Amplified


Let Israel rejoice in their Maker;
Let Zion’s children rejoice in their King.

Bible in Basic English

Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.

Darby Translation

Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.

Julia Smith Translation

Israel shall rejoice in him making him: the sons of Zion shall exult in their king.

King James 2000

Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

Lexham Expanded Bible

Let Israel be glad in its maker; let the children of Zion rejoice in their king.

Modern King James verseion

Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.

NET Bible

Let Israel rejoice in their Creator! Let the people of Zion delight in their king!

New Heart English Bible

Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.

The Emphasized Bible

Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;

Webster

Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

World English Bible

Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.

Youngs Literal Translation

Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

be joyful
גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

References

Easton

Hastings

Joy

Context Readings

Praise To God For His Future Judgment

1 {Praise the Everlasting} Sing unto the LORD a new song, and let the congregation of saints praise him. 2 Let Israel rejoice in him that made him, and let the children of Zion be joyful in their King. 3 Let them praise his name in the dance, let them sing praises unto him with tabret and harp.


Cross References

Zechariah 9:9

Rejoice thou greatly, O daughter Zion; be glad, O daughter Jerusalem. For lo, thy King cometh unto thee, even the righteous and Saviour: Lowly and simple is he, he rideth upon an ass, and upon the foal of an ass.

Job 35:10

For such one never sayeth, 'Where is God that made me? And that shineth upon us, that we might praise him in the night?

Psalm 95:6

O come, let us worship and fall down, and kneel before the LORD our maker.

Deuteronomy 7:6-7

For thou art a holy nation unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a several people unto himself of all nations that are upon the earth.

Deuteronomy 12:7

And there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye lay your hands on, both ye and your households, because the LORD thy God hath blessed thee.

1 Samuel 12:22

But the LORD will not forsake his people, because of his great name's sake: because the LORD hath begun to make you his people.

Psalm 47:6

O Sing praises, sing praises unto our God: O sing praises, sing praises unto our King.

Psalm 100:1-3

{A Psalm of Praise} O be joyful in the lord, all ye lands;

Psalm 135:3-4

O praise the LORD, for the LORD is gracious; O sing praises unto his name, for it is lovely.

Isaiah 52:7

O how beautiful are the feet of the Ambassador, that bringeth the message from the mountain, and proclaimeth peace: That bringeth the good tidings, and preacheth health, and sayeth unto Zion, "Thy God is the king."

Isaiah 54:5

For he that made thee, shall be thy LORD and husband, whose name is the LORD of Hosts: and thine avenger shall be even the holy one of Israel, the LORD of the whole world.

Isaiah 62:11-12

Behold, the LORD will make it known unto the ends of the world. And say ye unto the daughter of Zion, "Behold, he that is thy saviour cometh and his reward with him and his work before him.

Joel 2:23

Children of Zion, be glad and rejoice in the LORD your God. For he hath given you a teacher of righteousness, and will make descend unto you the first rain and the later, as at the beginning.

Matthew 21:5

"Tell ye the daughter of Zion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass used to the yoke."

Matthew 25:34

Then shall the King say to them on his right hand, 'Come, ye blessed children of my father, inherit ye the kingdom prepared for you from the beginning of the world.

Luke 19:27

Moreover, those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.'"

Luke 19:38

saying, "Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: Peace in heaven, and glory in the highest."

John 19:15

They cried, "Away with him, away with him; Crucify him." Pilate said unto them, "Shall I crucify your King?" The high priests answered, "We have no King but Caesar."

John 19:19-22

And Pilate wrote his title, and put it on the cross: The writing was, "Jesus of Nazareth, King of the Jews."

Philippians 3:3

For we are circumcision which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh:

Revelation 19:6

And I heard the voice of much people, even as the voice of many waters, and as the voice of strong thunderings, saying, "Hallelujah, for God omnipotent reigneth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain