Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the saints be joyful with glory; let them rejoice in their beds.

New American Standard Bible

Let the godly ones exult in glory;
Let them sing for joy on their beds.

King James Version

Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

Holman Bible

Let the godly celebrate in triumphal glory;
let them shout for joy on their beds.

International Standard Version

May those he loves be exalted, singing for joy on their couches.

A Conservative Version

Let the sanctified exult in glory. Let them sing for joy upon their beds,

American Standard Version

Let the saints exult in glory: Let them sing for joy upon their beds.

Amplified


Let the godly ones exult in glory;
Let them sing for joy on their beds.

Bible in Basic English

Let the saints have joy and glory: let them give cries of joy on their beds.

Darby Translation

Let the godly exult in glory; let them shout for joy upon their beds.

Julia Smith Translation

The godly ones shall triumph in glory; they shall rejoice upon their bed

King James 2000

Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

Lexham Expanded Bible

Let [the] faithful exult in glory; let them sing for joy on their beds.

Modern King James verseion

Let the saints be joyful in glory; let them sing aloud on their beds.

NET Bible

Let the godly rejoice because of their vindication! Let them shout for joy upon their beds!

New Heart English Bible

Let the holy ones rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.

The Emphasized Bible

Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:

Webster

Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

World English Bible

Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.

Youngs Literal Translation

Exult do saints in honour, They sing aloud on their beds.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let the saints
חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

be joyful
עלז 
`alaz 
Usage: 16

in glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

Morish

Context Readings

Praise To God For His Future Judgment

4 For the LORD hath pleasure in his people, and helpeth the meek hearted. 5 Let the saints be joyful with glory; let them rejoice in their beds. 6 Let the praises of God be in their mouth, and two-edged swords in their hands,


Cross References

Job 35:10

For such one never sayeth, 'Where is God that made me? And that shineth upon us, that we might praise him in the night?

Psalm 42:8

The LORD hath granted his loving-kindness in the daytime; and in the night-season did I sing of him, and made my prayer unto the God of my life.

Psalm 23:1

{A Psalm of David} The LORD is my shepherd; I can want nothing.

Psalm 63:5-6

My soul is satisfied, even as it were with marrow and fatness, when my mouth praiseth thee with joyful lips.

Psalm 92:2

To tell of thy loving-kindness early in the morning, and of thy truth in the night season;

Psalm 118:15

The voice of joy and health is in the dwellings of the righteous, for the righthand of the LORD bringeth mighty things to pass.

Psalm 132:16

I will deck her priests with health, and her saints shall rejoice and sing.

Psalm 145:10

All thy works praise thee, O LORD; and thy saints give thanks unto thee.

Romans 5:2

by whom we have a way in, through faith, unto this grace wherein we stand and rejoice in hope of the praise that shall be given of God.

1 Peter 1:8

whom ye have not seen and yet love him, in whom even now, though ye see him not, yet ye believe, and rejoice with joy unspeakable and glorious:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain