Parallel Verses

Julia Smith Translation

To do upon them the judgment written: this honor to all his godly ones. Praise ye Jah.

New American Standard Bible

To execute on them the judgment written;
This is an honor for all His godly ones.
Praise the Lord!

King James Version

To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.

Holman Bible

carrying out the judgment decreed against them.
This honor is for all His godly people.
Hallelujah!

International Standard Version

and executing the judgment written against them. This is honor for all the ones he loves. Hallelujah!

A Conservative Version

to execute upon them the judgment written. All his sanctified have this honor. Praise ye LORD.

American Standard Version

To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah.

Amplified


To execute on them the judgment written.
This is the honor for all His godly ones.
Praise the Lord! (Hallelujah!)

Bible in Basic English

To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.

Darby Translation

To execute upon them the judgment written. This honour have all his saints. Hallelujah!

King James 2000

To execute upon them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.

Lexham Expanded Bible

to execute on them [the] judgment that is decreed. This [will be] honor for all his faithful ones; Praise Yah.

Modern King James verseion

to carry out on them the judgment written; this is an honor for all His saints. Praise Jehovah!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they may be avenged of them, as it is written. Such honour have all his saints. Praise the everlasting! Hallelujah!

NET Bible

and execute the judgment to which their enemies have been sentenced. All his loyal followers will be vindicated. Praise the Lord!

New Heart English Bible

to execute on them the written judgment. All his holy ones have this honor. Praise the LORD.

The Emphasized Bible

To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!

Webster

To execute upon them the judgment written: this honor have all his saints. Praise ye the LORD.

World English Bible

to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!

Youngs Literal Translation

To do among them the judgment written, An honour it is for all his saints. Praise ye Jah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

References

Fausets

Morish

Context Readings

Praise To God For His Future Judgment

8 To bind their kings in fetters, and their honorable ones in fetters of iron; 9 To do upon them the judgment written: this honor to all his godly ones. Praise ye Jah.

Cross References

Psalm 148:14

And he will lift up the horn to his people, praise to all his godly ones; to the sons of Israel a people drawing near to him. Praise ye Jah.

Deuteronomy 7:1-2

When Jehovah thy God shall bring thee to the, land where thou goest there to possess it, and he cast out many nations from before thee, the Hittite and the Girgashite and the Amorite and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite and the Jebusite, seven nations many and strong above thee;

Deuteronomy 32:42-43

I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall eat flesh, From the blood of the wounded and the captivity, From the head of the enemy's leaders.

Psalm 137:8

O daughter of Babel laying waste; happy he recompensing to thee thy retribution thou didst to us

Isaiah 14:22-23

And I rose against them, said Jehovah of armies, and I cut off to Babel the name and remainder, offspring and progeny, says Jehovah.

Ezekiel 28:26

And they dwelt upon it with confidence, and, they built houses, and they planted vineyards; and they dwelt with confidence in my doing judgments upon all those despising them from round about them; and they shall know that I am Jehovah their God.

1 Corinthians 6:2-3

Know ye not that the holy ones shall judge the world? and if the world be judged by you, are ye unworthy of the least judgments?

Revelation 3:21

He conquering, will I give to him to sit with me on my throne, as I also conquered, and sat down with my Father on his throne.

Revelation 17:14-16

These will wage war with the Lamb, and the Lamb will conquer them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they with him called, and chosen, and faithful.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain