Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The lot is fallen unto me in fair ground; yea I have a goodly heritage.

New American Standard Bible

The lines have fallen to me in pleasant places;
Indeed, my heritage is beautiful to me.

King James Version

The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

Holman Bible

The boundary lines have fallen for me
in pleasant places;
indeed, I have a beautiful inheritance.

International Standard Version

The boundary lines have fallen in pleasant places for me; truly, I have a beautiful heritage.

A Conservative Version

The lines are fallen to me in pleasant places. Yea, I have a fine heritage.

American Standard Version

The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.

Amplified


The [boundary] lines [of the land] have fallen for me in pleasant places;
Indeed, my heritage is beautiful to me.

Bible in Basic English

Fair are the places marked out for me; I have a noble heritage.

Darby Translation

The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

Julia Smith Translation

The cords fell to me in sweetnesses; also the inheritance was bountiful upon me.

King James 2000

The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

Lexham Expanded Bible

[The] measuring lines have fallen for me in pleasant places. Yes, [my] inheritance is delightful for me.

Modern King James verseion

The lines have fallen to me in pleasant places; yea, I have a beautiful inheritance.

NET Bible

It is as if I have been given fertile fields or received a beautiful tract of land.

New Heart English Bible

The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.

The Emphasized Bible

The lines, have fallen unto me, in pleasant places, Verily an inheritance that delighteth me.

Webster

The lines have fallen to me in pleasant places; yes, I have a goodly heritage.

World English Bible

The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.

Youngs Literal Translation

Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance is for me.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Confidence In The Lord

5 The LORD himself is the portion of mine inheritance, and of my cup; thou shalt maintain my lot. 6 The lot is fallen unto me in fair ground; yea I have a goodly heritage. 7 I will thank the LORD for giving me warning: my reins also chasten me in the night season.

Cross References

Psalm 78:55

He cast out the heathen before them, caused their land to be divided among them for a heritage, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Jeremiah 3:19

"'I have showed also, how I took thee up being but a child, and gave thee a pleasant land for thine heritage; yea, and a goodly Host of the Heathen: and how I commanded thee, that thou shouldest call me Father only, and not to shrink from me.

Psalm 21:1-3

{To the Chanter, a Psalm of David} The King shall rejoice in thy strength, O LORD; exceeding glad shall he be of thy salvation.

Amos 7:17

Wherefore thus sayeth the LORD, 'Thy wife shall be defiled in the city, thy sons and daughters shall be slain with the sword, and thy land shall be measured out with the line. Thou thyself shall die in an unclean land, and Israel shall be driven out of his own country."

John 20:17

Jesus said unto her, "Touch me not, for I am not yet ascended to my father. But go to my brethren and say unto them, I ascend unto my father, and your father: to my God and your God."

Romans 8:17

If we be sons, we are also heirs: the heirs, I mean, of God: and heirs annexed with Christ. If so be that we suffer together, that we may be glorified together.

1 Corinthians 3:21-23

Therefore let no man rejoice in men. For all things are yours,

Ephesians 1:18

and lighten the eyes of your minds, that ye might know what thing that hope is, whereunto he hath called you, and what the riches of his glorious inheritance is upon the saints,

Philippians 2:9-11

Wherefore God hath exalted him, and given him a name above all names:

2 Timothy 2:12

If we be patient, we shall also reign with him; If we deny him, he also shall deny us;

Hebrews 12:2

looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, which for the joy that was set before him, abode the cross, and despised the shame, and is set down on the righthand of the throne of God.

Revelation 3:21

To him that overcometh will I grant to sit with me in my seat, even as I overcame and have sitten with my father, in his seat.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain