Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
To him that overcometh will I grant to sit with me in my seat, even as I overcame and have sitten with my father, in his seat.
New American Standard Bible
King James Version
To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
Holman Bible
International Standard Version
To the one who conquers I will give a place to sit with me on my throne, just as I have conquered and have sat down with my Father on his throne.
A Conservative Version
He who overcomes, I will give him to sit with me in my throne, as I also overcame, and sat down with my Father in his throne.
American Standard Version
He that overcometh, I will give to him to sit down with me in my throne, as I also overcame, and sat down with my Father in his throne.
Amplified
An Understandable Version
The person who has victory [in the Christian life], I will grant him [the privilege of] sitting down with me on my throne, as I also had victory and sat down with my Father on His throne.
Anderson New Testament
To him that overcomes, I will give to sit with me in my throne, even as I also have overcome, and have taken my seat with my father in his throne.
Bible in Basic English
To him who overcomes I will give a place with me on my high seat, even as I overcame, and am seated with my Father on his high seat.
Common New Testament
To him who overcomes, I will grant to sit with me on my throne, as I also overcame and sat down with my Father on his throne.
Daniel Mace New Testament
to him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my father in his throne.
Darby Translation
He that overcomes, to him will I give to sit with me in my throne; as I also have overcome, and have sat down with my Father in his throne.
Emphatic Diaglott Bible
As for the conqueror, I will give him to sit down with me upon my throne; as I also have conquered, and sat down with my Father upon his throne.
Godbey New Testament
The one conquering, I will give unto him to sit with me on my throne, as I indeed have conquered, and sat down with my Father on his throne.
Goodspeed New Testament
I will permit him who is victorious to take his seat beside me on my throne, just as I have been victorious and taken my seat beside my Father on his throne.
John Wesley New Testament
He that overcometh, I will give him to sit with me on my throne, as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.
Julia Smith Translation
He conquering, will I give to him to sit with me on my throne, as I also conquered, and sat down with my Father on his throne.
King James 2000
To him that overcomes will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and sat down with my Father in his throne.
Lexham Expanded Bible
The one who conquers, I will grant to him to sit down with me on my throne, as I also have conquered and have sat down with my Father on his throne.
Modern King James verseion
To him who overcomes I will grant to sit with Me in My throne, even as I also overcame and have sat down with My Father in His throne.
Moffatt New Testament
'The conqueror I will allow to sit beside me on my throne, as I myself have conquered and sat down beside my Father on his throne.'
Montgomery New Testament
To him who overcomes, I will grant to sit down with me on my throne, as I myself have overcome and have taken my seat with my Father on his throne.
NET Bible
I will grant the one who conquers permission to sit with me on my throne, just as I too conquered and sat down with my Father on his throne.
New Heart English Bible
He who overcomes, I will give to him to sit down with me on my throne, as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.
Noyes New Testament
He that overcometh, I will give to him to sit with me on my throne, even as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.
Sawyer New Testament
To him that conquers will I give to sit down with me on my throne, as I conquered and sat down with my Father on his throne.
The Emphasized Bible
He that overcometh, I will give, unto him, to take his seat with me in my throne, as, I also, overcame, and took my seat with my Father in his throne.
Thomas Haweis New Testament
He that overcometh, I will give to him to sit on my throne, as I also have overcome, and have sat down with my Father on his throne.
Twentieth Century New Testament
To him who conquers--to him I will give the right to sit beside me on my throne, as I, when I conquered, took my seat beside my Father on his throne.
Webster
To him that overcometh will I grant to sit with me on my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father on his throne.
Weymouth New Testament
"'To him who overcomes I will give the privilege of sitting down with Me on My throne, as I also have overcome and have sat down with My Father on His throne.
Williams New Testament
I will give to him who conquers the privilege of taking his seat with me on my throne, just as I have conquered and taken my seat with my Father on His throne.
World English Bible
He who overcomes, I will give to him to sit down with me on my throne, as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.
Worrell New Testament
He that overcomes, I will give to him to sit down with Me in My throne, as I also overcame, and sat down with My Father in His throne.
Worsley New Testament
To him that overcometh I will grant to sit with me on my throne, as I also have overcome, and am set down with my Father on his throne.
Youngs Literal Translation
He who is overcoming -- I will give to him to sit with me in my throne, as I also did overcome and did sit down with my Father in His throne.
Themes
Battle of Life » The victory » The presence of the victorious Christ gives assurance of
Battle of Life » Promises of ultimate triumph » Enthronement
Chastisement » Who the lord chastens
Christ » Victor » The presence of the victorious Christ gives assurance of
Jesus Christ, King » Sits in the throne of God
God » Promises to the tempted » Enthronement with Christ
God's Promises » To the overcomers » Enthronement
God's Promises » To the tempted » Enthronement with Christ
Government » Who shall reign with the lord
Laodicea » Message to, through john
the Reward of saints » Described as » Reigning with Christ
promises to Tempted » Enthronement with Christ
Throne » Figurative » Anthropomorphic » Of Christ
Throne » Who shall sit with Christ on his throne
Victory/overcoming » The lord triumphing
War » Figurative » Sit with Christ on his throne
Warfare of saints » They who overcome in, shall » Sit with Christ in his throne
Interlinear
meta
μετά
meta
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346
En
ἐν
En
Usage: 2128
Mou
μοῦ
Mou
Usage: 313
Kathizo
Devotionals
Devotionals about Revelation 3:21
Devotionals containing Revelation 3:21
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in Revelation 3:21
Prayers for Revelation 3:21
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Laodicea
20 Behold, I stand at the door and knock. If any man hear my voice and open the door, I will come in unto him and will sup with him, and he with me. 21 To him that overcometh will I grant to sit with me in my seat, even as I overcame and have sitten with my father, in his seat. 22 Let him that hath ears, hear what the spirit saith unto the congregations.'"
Names
Cross References
Matthew 19:28
Jesus said unto them, "Verily I say to you, When the son of man shall sit in the seat of his majesty, ye which follow me in the second generation shall sit also upon twelve seats, and judge the twelve tribes of Israel.
2 Timothy 2:12
If we be patient, we shall also reign with him; If we deny him, he also shall deny us;
John 16:33
These words have I spoken unto you that in me ye might have peace. For in the world shall ye have tribulation: but be of good cheer, I have overcome the world."
Revelation 2:7
Let him that hath ears hear, what the spirit saith unto the congregations. To him that overcometh, will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.'
Matthew 28:18
And Jesus came, and spake unto them, saying, "All power is given unto me in heaven, and in earth.
Revelation 17:14
These shall fight with the lamb, and the lamb shall overcome them: For he is Lord of Lords, and King of Kings: and they that are on his side, are called, and chosen, and faithful."
Daniel 7:13-14
I saw in a vision by night, and behold, there came one in the clouds of heaven like the Son of Man - which went unto the Ancient of Days, before whom they brought him.
Luke 22:30
that ye may eat, and drink at my table in my kingdom and sit on seats, and judge the twelve tribes of Israel."
John 5:22-23
Neither judgeth the father any man: but hath committed all judgment unto the son,
1 Corinthians 6:2-3
Do ye not know that the saints shall judge the world? If the world shall be judged by you: are ye not good enough to judge small trifles?
Ephesians 1:20-23
which he wrought in Christ, when he raised him from the dead and set him on his righthand in heavenly things,
Philippians 2:9-21
Wherefore God hath exalted him, and given him a name above all names:
1 John 5:4-5
For all that is born of God, overcometh the world. And this is the victory that overcometh the world, even our faith.
Revelation 1:6
and made us kings and priests unto God his father, be glory, and dominion for evermore amen.
Revelation 2:26-27
and whosoever overcometh and keepeth my works unto the end, to him will I give power over nations,
Revelation 5:5-8
And one of the elders said unto me, "Weep not. Behold, a lion being of the tribe of Judah, the root of David, hath obtained to open the book, and to loose the seven seals thereof."
Revelation 6:2
And I saw, and behold there was a white horse, and he that sat on him had a bow, and a crown was given unto him, and he went forth conquering and for to overcome.
Revelation 7:17
For the lamb which is in the midst of the seat, shall feed them, and shall lead them unto fountains of living water, and God shall wipe away all tears from their eyes."
Revelation 12:11
And they overcame him by the blood of the lamb, and by the word of their testimony, and they loved not their lives unto the death.
Revelation 20:4
And I saw seats, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God: which had not worshipped the beast, neither his image, neither had taken his mark upon their foreheads, or on their hands: and they lived, and reigned with Christ a thousand years.