Parallel Verses

New Heart English Bible

Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

New American Standard Bible

Wondrously show Your lovingkindness,
O Savior of those who take refuge at Your right hand
From those who rise up against them.

King James Version

Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.

Holman Bible

Display the wonders of Your faithful love,
Savior of all who seek refuge
from those who rebel against Your right hand.

International Standard Version

Show forth your gracious love, save those who take refuge in you from those who rebel against your sovereign power.

A Conservative Version

Show thy marvelous loving kindness, O thou who saves by thy right hand those who take refuge from those who rise up.

American Standard Version

Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them .

Amplified


Wondrously show Your [marvelous and amazing] lovingkindness,
O Savior of those who take refuge at Your right hand
From those who rise up against them.

Darby Translation

Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust in thee from those that rise up against them.

Julia Smith Translation

Make thy kindnesses distinguished, thou saving those putting their trust, from those rising up against thy right hand.

King James 2000

Show your marvelous lovingkindness, O you that save by your right hand them who put their trust in you from those that rise up against them.

Lexham Expanded Bible

Show wondrously your acts of loyal love, O Savior of those who take refuge at your right hand from those who rise up against [them].

Modern King James verseion

Set out Your wonderful loving-kindness, O Savior of those seeking refuge in You, by Your right hand, from those who rise up against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Show thy marvelous loving-kindness, thou that art the Saviour of them which put their trust in thee, from such as resist thy righthand.

NET Bible

Accomplish awesome, faithful deeds, you who powerfully deliver those who look to you for protection from their enemies.

The Emphasized Bible

Let thy lovingkindness be distinguished, thou Saviour of such as seek refuge from them who lift themselves up against thy right hand.

Webster

Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.

World English Bible

Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

Youngs Literal Translation

Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.

Verse Info

Context Readings

In The Shadow Of Your Wings

6 I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech. 7 Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies. 8 Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,


Cross References

Psalm 31:21

Praise be to the LORD, for he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city.

Psalm 20:6

Now I know that the LORD saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.

Exodus 15:6

Your right hand, LORD, is glorious in power. Your right hand, LORD, dashes the enemy in pieces.

1 Samuel 17:45-57

Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.

1 Samuel 25:28-29

Please forgive the trespass of your handmaid. For the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord fights the battles of the LORD; and evil shall not be found in you all your days.

2 Kings 19:22

Whom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel.

2 Kings 19:34

'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

2 Chronicles 16:9

For the eyes of the LORD run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."

Psalm 5:11-12

But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.

Psalm 10:12-16

Arise, LORD. God, lift up your hand. Do not forget the helpless.

Psalm 44:3

For they did not get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.

Psalm 60:5

So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.

Psalm 78:12

He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.

Isaiah 41:10

Do not be afraid, for I am with you. Do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.

Acts 2:33

Being therefore exalted by the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this, which you see and hear.

Romans 5:20-21

The law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace abounded more exceedingly;

Revelation 15:3

They sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, "Great and marvelous are your works, Lord God, the Almighty. Righteous and true are your ways, O King eternal.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible