Parallel Verses

American Standard Version

He made darkness his hiding-place, his pavilion round about him, Darkness of waters, thick clouds of the skies.

New American Standard Bible

He made darkness His hiding place, His canopy around Him, Darkness of waters, thick clouds of the skies.

King James Version

He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.

Holman Bible

He made darkness His hiding place,
dark storm clouds His canopy around Him.

International Standard Version

He made darkness his hiding place, his canopy surrounding him was dark waters and thick clouds.

A Conservative Version

He made darkness his hiding-place, his pavilion round about him, darkness of waters, thick clouds of the skies.

Amplified

He made darkness His secret hiding place; as His pavilion (His canopy) round about Him were dark waters and thick clouds of the skies.

Bible in Basic English

He made the dark his secret place; his tent round him was the dark waters and thick clouds of the skies.

Darby Translation

He made darkness his secret place, his tent round about him: darkness of waters, thick clouds of the skies.

Jubilee 2000 Bible

He made darkness his hiding place; in his tabernacle round about him were dark waters and thick clouds of the heavens.

Julia Smith Translation

He will set darkness his covering; his tent round about him darknesses of waters, thick clouds.

King James 2000

He made darkness his secret place; his canopy round about him were dark waters and thick clouds of the skies.

Lexham Expanded Bible

He made darkness his hiding place; all about him his covering [was] a darkness of waters, {thick clouds}.

Modern King James verseion

He made darkness His secret place, His pavilion around Him, darkness of waters, thick clouds of the skies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He made darkness his secret place, his pavilion round about him; with dark waters and thick clouds to cover him. {TYNDALE: And he made darkness a tabernacle round about him, with water gathered together in thick clouds.}

NET Bible

He shrouded himself in darkness, in thick rain clouds.

New Heart English Bible

He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.

The Emphasized Bible

Made darkness his hiding-place, Round about him - his pavilion, Darkness of waters, clouds of vapours.

Webster

He made darkness his secret place; his pavilion around him were dark waters and thick clouds of the skies.

World English Bible

He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.

Youngs Literal Translation

He maketh darkness His secret place, Round about Him His tabernacle, Darkness of waters, thick clouds of the skies.

References

Context Readings

Praise For Deliverance

10 And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he soared upon the wings of the wind. 11 He made darkness his hiding-place, his pavilion round about him, Darkness of waters, thick clouds of the skies. 12 At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire.


Cross References

Psalm 97:2

Clouds and darkness are round about him: Righteousness and justice are the foundation of his throne.

Deuteronomy 4:11

And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.

Psalm 27:5

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.

Psalm 81:7

Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah

Psalm 91:1

He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.

Joel 2:2

a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness, as the dawn spread upon the mountains; a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after them, even to the years of many generations.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain