The Lord also thundered in the heavens,
And the Most High uttered His voice,
Hailstones and coals of fire.

At Your rebuke they fled,
At the sound of Your thunder they hurried away.

Now Samuel was offering up the burnt offering, and the Philistines drew near to battle against Israel. But the Lord thundered with a great thunder on that day against the Philistines and confused them, so that they were routed before Israel.

The voice of the Lord is upon the waters;
The God of glory thunders,
The Lord is over many waters.

All the people perceived the thunder and the lightning flashes and the sound of the trumpet and the mountain smoking; and when the people saw it, they trembled and stood at a distance.

They will be wasted by famine, and consumed by plague
And bitter destruction;
And the teeth of beasts I will send upon them,
With the venom of crawling things of the dust.

“Or do you have an arm like God,
And can you thunder with a voice like His?

He gave over their cattle also to the hailstones
And their herds to bolts of lightning.

What shall be given to you, and what more shall be done to you,
You deceitful tongue?

“May burning coals fall upon them;
May they be cast into the fire,
Into deep pits from which they cannot rise.

Moreover, the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks.

Before Him goes pestilence,
And plague comes after Him.

So the crowd of people who stood by and heard it were saying that it had thundered; others were saying, “An angel has spoken to Him.”

Out from the throne come flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Then the angel took the censer and filled it with the fire of the altar, and threw it to the earth; and there followed peals of thunder and sounds and flashes of lightning and an earthquake.

Then I heard something like the voice of a great multitude and like the sound of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, saying,Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.

Bible References

Thundered

He gave over their cattle also to the hailstones
And their herds to bolts of lightning.
At Your rebuke they fled,
At the sound of Your thunder they hurried away.
All the people perceived the thunder and the lightning flashes and the sound of the trumpet and the mountain smoking; and when the people saw it, they trembled and stood at a distance.
Now Samuel was offering up the burnt offering, and the Philistines drew near to battle against Israel. But the Lord thundered with a great thunder on that day against the Philistines and confused them, so that they were routed before Israel.
“Or do you have an arm like God,
And can you thunder with a voice like His?
So the crowd of people who stood by and heard it were saying that it had thundered; others were saying, “An angel has spoken to Him.”
Out from the throne come flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Then the angel took the censer and filled it with the fire of the altar, and threw it to the earth; and there followed peals of thunder and sounds and flashes of lightning and an earthquake.
Then I heard something like the voice of a great multitude and like the sound of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, saying,Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns.

Highest

The voice of the Lord is upon the waters;
The God of glory thunders,
The Lord is over many waters.
Moreover, the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation