Parallel Verses

New American Standard Bible

For by You I can run upon a troop;
And by my God I can leap over a wall.

King James Version

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Holman Bible

With You I can attack a barrier,
and with my God I can leap over a wall.

International Standard Version

With your help I will run through an army, with help from my God I leap over walls.

A Conservative Version

For by thee I run upon a troop, and by my God I leap over a wall.

American Standard Version

For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.

Amplified


For by You I can crush a troop,
And by my God I can leap over a wall.

Bible in Basic English

By your help I have made a way through the wall which was shutting me in; by the help of my God I have gone over a wall.

Darby Translation

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Julia Smith Translation

For by thee I will break down a troop, and in my God I will leap upon the wall.

King James 2000

For by you I have advanced against a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Lexham Expanded Bible

For with you I can charge a troop, and with my God I can scale a wall.

Modern King James verseion

For by You I have run through a troop; and by my God I have leaped over a wall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in thee I can discomfit a host of men, and with the help of my God I shall leap over the wall. {TYNDALE: With thy help I will run through a host of men, and by the aid of my God will spring over a wall.}

NET Bible

Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.

New Heart English Bible

For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

The Emphasized Bible

For, by thee, I ran through a troop, and, by my God, I leapt over a wall.

Webster

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

World English Bible

For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

Youngs Literal Translation

For by Thee I run -- a troop! And by my God I leap a wall.

References

Fausets

Context Readings

Praise For Deliverance

28 For thou wilt light my fire: the LORD my God will enlighten my darkness. 29 For by You I can run upon a troop;
And by my God I can leap over a wall.
30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is precise: a shield to all those that wait in him.


Cross References

1 Samuel 17:49

And David put his hand in his bag and took a stone from there and slang it and smote the Philistine in his forehead, that the stone remained sunk into his forehead, and he fell upon his face to the earth.

1 Samuel 23:2

Therefore David enquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said unto David, Go and smite the Philistines and save Keilah.

1 Samuel 30:8

And David enquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? Shall I overtake them? And he answered him, Pursue; for thou shalt surely overtake them and without fail recover all.

2 Samuel 5:19-20

Then David enquired of the LORD, saying, Shall I go up to the Philistines? Wilt thou deliver them into my hand? And the LORD said unto David, Go up, for I without a doubt will deliver the Philistines into thy hand.

2 Samuel 5:25

And David did so as the LORD had commanded him and smote the Philistines from Geba unto Gazer.

2 Samuel 22:30

For in thee I have run through a troop; with my God I have gone over the walls.

Psalm 44:6-7

For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.

Psalm 144:1

Blessed be the LORD my strength, who trains my hands for the battle and my fingers for the war:

Psalm 144:10

Thou, he who gives salvation unto kings, who redeems David his slave from the evil sword.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am; and his grace towards me was not in vain, for I laboured more abundantly than they all, yet not I, but the grace of God which was with me.

2 Corinthians 12:9-10

And he said unto me, My grace is sufficient for thee; for my strength is made perfect in weakness. Most gladly, therefore, I will rather glory in my weaknesses that the power of Christ may dwell in me.

Ephesians 6:10-13

Finally, my brethren, be strong in the Lord and in the power of his might.

Colossians 2:15

and having spoiled the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.

Revelation 3:21

To him that overcomes will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame and have sat down with my Father in his throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain