Parallel Verses

Julia Smith Translation

For by thee I will break down a troop, and in my God I will leap upon the wall.

New American Standard Bible

For by You I can run upon a troop;
And by my God I can leap over a wall.

King James Version

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Holman Bible

With You I can attack a barrier,
and with my God I can leap over a wall.

International Standard Version

With your help I will run through an army, with help from my God I leap over walls.

A Conservative Version

For by thee I run upon a troop, and by my God I leap over a wall.

American Standard Version

For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.

Amplified


For by You I can crush a troop,
And by my God I can leap over a wall.

Bible in Basic English

By your help I have made a way through the wall which was shutting me in; by the help of my God I have gone over a wall.

Darby Translation

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

King James 2000

For by you I have advanced against a troop; and by my God have I leaped over a wall.

Lexham Expanded Bible

For with you I can charge a troop, and with my God I can scale a wall.

Modern King James verseion

For by You I have run through a troop; and by my God I have leaped over a wall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in thee I can discomfit a host of men, and with the help of my God I shall leap over the wall. {TYNDALE: With thy help I will run through a host of men, and by the aid of my God will spring over a wall.}

NET Bible

Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.

New Heart English Bible

For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

The Emphasized Bible

For, by thee, I ran through a troop, and, by my God, I leapt over a wall.

Webster

For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

World English Bible

For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

Youngs Literal Translation

For by Thee I run -- a troop! And by my God I leap a wall.

References

Fausets

Context Readings

Praise For Deliverance

28 For thou wilt enlighten my lamp Jehovah my God will give light to my darkness. 29 For by thee I will break down a troop, and in my God I will leap upon the wall. 30 God, blameless his way: the saying of Jehovah being refined: a shield to all trusting in him.

Cross References

1 Samuel 17:49

And David will stretch forth his hand to the vessel and take from thence a stone and sling and strike him of the rovers into his forehead, and the stone will sink into his forehead; and he will fall upon his face to the earth.

1 Samuel 23:2

And David will ask in Jehovah, saying, Shall I go and strike against these rovers? And Jehovah will say to David, Go and strike against the rovers, and save Keilah.

1 Samuel 30:8

And David will ask in Jehovah, saying, Shall I pursue after this troop? shall I hedge it in? and he will say, Pursue: and hedging, thou shalt hedge in, and taking away, thou shalt take away.

2 Samuel 5:19-20

And David will ask in Jehovah, saying, Shall I go up against the rovers? wilt thou give them into my hand? and Jehovah will say to David, Go up: for giving, I will give the rovers into thy hand.

2 Samuel 5:25

And David will do thus as Jehovah commanded him, and he will strike the rovers from Geba even to thy coming to Gazer.

2 Samuel 22:30

For in thee will I run, being pressed In my God will I leap over a wall.

Psalm 44:6-7

For I will not trust in my bow, and my sword will not serve me.

Psalm 144:1

. To David. Blessed be Jehovah my rock, teaching my hands for the encounter, my fingers for war;

Psalm 144:10

Giving salvation to kings: snatch in away David his servant from the evil sword.

1 Corinthians 15:10

And by the grace of God I am what I am: and his grace which in me was not vain; but I was more abundantly wearied than they all: and not I, but the grace of God which with me.

2 Corinthians 12:9-10

And he said to me, My grace suffices thee: for my power is perfected in weakness. Therefore very willingly will I boast rather in my weaknesses, that Christ's power may lodge upon me.

Ephesians 6:10-13

As to the rest, my brethren, be strengthened in the Lord, and in the strength of his power.

Colossians 2:15

Having stripped off beginnings and powers, he made an example in freedom of speech, having led them in triumph in it.

Revelation 3:21

He conquering, will I give to him to sit with me on my throne, as I also conquered, and sat down with my Father on his throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain