Parallel Verses

World English Bible

I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.

New American Standard Bible

I shattered them, so that they were not able to rise;
They fell under my feet.

King James Version

I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.

Holman Bible

I crush them, and they cannot get up;
they fall beneath my feet.

International Standard Version

I struck them down, so they are not able to rise up; they fell under my feet.

A Conservative Version

I will smite them through, so that they shall not be able to rise. They shall fall under my feet.

American Standard Version

I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.

Amplified


I shattered them so that they were not able to rise;
They fell [wounded] under my feet.

Bible in Basic English

I will give them wounds, so that they are not able to get up: they are stretched under my feet.

Darby Translation

I crushed them, and they were not able to rise: they fell under my feet.

Julia Smith Translation

I will smite them through and through, and they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.

King James 2000

I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.

Lexham Expanded Bible

I struck them and they were not able to stand up; they fell under my feet.

Modern King James verseion

I have shattered them, and they cannot rise again; they have fallen under my feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will smite them, that they shall not be able to stand, but fall under my feet. {TYNDALE: I wasted them and so clouted them, that they could not arise: but fell under my feet.}

NET Bible

I beat them to death; they fall at my feet.

New Heart English Bible

I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.

The Emphasized Bible

I crushed them, and they were unable to rise, They fell under my feet.

Webster

I have wounded them that they were not able to rise: they have fallen under my feet.

Youngs Literal Translation

I smite them, and they are not able to rise, They fall under my feet,

Verse Info

Context Readings

Praise For Deliverance

37 I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed. 38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet. 39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.


Cross References

1 Samuel 17:49-51

David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.

1 Samuel 23:5

David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their livestock, and killed them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.

1 Samuel 30:17

David struck them from the twilight even to the evening of the next day. Not a man of them escaped from there, except four hundred young men, who rode on camels and fled.

2 Samuel 5:1-25

Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, "Behold, we are your bone and your flesh.

2 Samuel 8:1-18

After this it happened that David struck the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.

2 Samuel 10:1-19

It happened after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his place.

2 Samuel 18:7-8

The people of Israel were struck there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.

2 Samuel 21:15-22

The Philistines had war again with Israel; and David went down, and his servants with him, and fought against the Philistines. David grew faint;

2 Samuel 22:39

I have consumed them, and struck them through, so that they can't arise. Yes, they have fallen under my feet.

Psalm 36:12

There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise. By David.

Psalm 47:3

He subdues nations under us, and peoples under our feet.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain