Parallel Verses

World English Bible

He subdues nations under us, and peoples under our feet.

New American Standard Bible

He subdues peoples under us
And nations under our feet.

King James Version

He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

Holman Bible

He subdues peoples under us
and nations under our feet.

International Standard Version

He subdued nations under us, and nations under our feet.

A Conservative Version

He subdues peoples under us, and nations under our feet.

American Standard Version

He subdueth peoples under us, And nations under our feet.

Amplified


He subdues peoples under us
And nations under our feet.

Bible in Basic English

He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.

Darby Translation

He subdueth the peoples under us, and the nations under our feet.

Julia Smith Translation

He will speak the peoples under us, and the nations under our feet.

King James 2000

He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

Lexham Expanded Bible

He subdues peoples under us and nations under our feet.

Modern King James verseion

He shall humble the peoples under us, and nations under our feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall subdue the people under us, and the Heathen under our feet.

NET Bible

He subdued nations beneath us and countries under our feet.

New Heart English Bible

He subdues nations under us, and peoples under our feet.

The Emphasized Bible

He will subjugate, Peoples under us, and, Tribes of men beneath our feet.

Webster

He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

Youngs Literal Translation

He leadeth peoples under us, and nations under our feet.

Verse Info

Context Readings

God Our King

2 For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth. 3 He subdues nations under us, and peoples under our feet. 4 He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.


Cross References

Psalm 18:47

even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.

Deuteronomy 33:29

You are happy, Israel. Who is like you, a people saved by Yahweh, the shield of your help, the sword of your excellency! Your enemies shall submit themselves to you. You shall tread on their high places."

Joshua 10:24-25

It happened, when they brought those kings out to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who went with him, "Come near, put your feet on the necks of these kings." They came near, and put their feet on their necks.

Joshua 21:44

Yahweh gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. Yahweh delivered all their enemies into their hand.

Psalm 81:14

I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.

Psalm 110:1

Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

1 Corinthians 15:25

For he must reign until he has put all his enemies under his feet.

Philippians 3:21

who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain