Parallel Verses
The Emphasized Bible
The sons of the foreigner, lost heart, and came quaking out of their fortresses.
New American Standard Bible
And
King James Version
The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
Holman Bible
and come trembling from their fortifications.
International Standard Version
Foreigners will wilt away; they will come trembling out of their stronghold.
A Conservative Version
The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
American Standard Version
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
Amplified
Foreigners lose heart,
And come trembling out of their strongholds.
Bible in Basic English
They will be wasting away, they will come out of their secret places shaking with fear.
Darby Translation
Strangers have faded away, and they come trembling forth from their close places.
Julia Smith Translation
Sons of the stranger shall fall away, and they shall tremble from their enclosings.
King James 2000
The foreigners shall fade away, and be frightened out of their fortresses.
Lexham Expanded Bible
[The] children of a foreign land {lost heart}, and they came trembling from their strongholds.
Modern King James verseion
The sons of strangers shall fade away and be afraid out of their strongholds.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The strange children shall fail, and be afraid out of their prisons. {TYNDALE: And the aliens that shrink away shall tremble for fear in their defended places.}
NET Bible
foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds.
New Heart English Bible
The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
Webster
The strangers shall fade away, and be afraid from their close places.
World English Bible
The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
Youngs Literal Translation
Sons of a stranger fade away, And are slain out of their close places.
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 18:45
Verse Info
Context Readings
Praise For Deliverance
44 At the hearing of the ear, they submitted to me, the sons of the foreigner, came cringing unto me: 45 The sons of the foreigner, lost heart, and came quaking out of their fortresses. 46 Yahweh liveth and, blessed, be my Rock, yea, exalted, be the God of my salvation:
Cross References
Micah 7:17
They shall lick the dust like the serpent, Like the crawlers of the earth, shall they come quaking out of their fastnesses, - Towards Yahweh our God, shall they pay adoration, and shall fear because of thee.
Isaiah 24:4
Mourneth, fadeth, the earth Languisheth, fadeth, the world, - Languished have the lofty of the people of the earth.
James 1:11
For the sun hath sprung up, with it scorching heat, and hath withered the grass, and, the flower thereof, hath fallen out, and, the beauty of the face thereof, hath perished, - so, also the rich, in his goings, shall languish.
Revelation 6:16
and they say, unto the mountains and unto the rocks - Fall upon us, and hide us from the face of him that sitteth upon the throne, and from the anger of the Lamb;