Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the earth shook and quaked; And the foundations of the mountains were trembling And were shaken, because He was angry.

King James Version

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

Holman Bible

Then the earth shook and quaked; the foundations of the mountains trembled; they shook because He burned with anger.

International Standard Version

The world shook and trembled; the foundations of the mountains quaked, they shook because he was angry.

A Conservative Version

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken because he was angry.

American Standard Version

Then the earth shook and trembled; The foundations also of the mountains quaked And were shaken, because he was wroth.

Amplified

Then the earth quaked and rocked, the foundations also of the mountains trembled; they moved and were shaken because He was indignant and angry.

Bible in Basic English

Then trouble and shock came on the earth; and the bases of the mountains were moved and shaking, because he was angry.

Darby Translation

Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled and shook, because he was wroth.

Jubilee 2000 Bible

Then the earth shook and trembled; the foundations of the mountains collapsed and were removed because he was wroth.

Julia Smith Translation

And it will be moved and the earth will tremble, and the foundations of the mountains will be moved and they will shake, for it was kindled to him.

King James 2000

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was angry.

Lexham Expanded Bible

Then the earth shook and quaked, and [the] foundations of [the] mountains trembled, and they staggered because he was angry.

Modern King James verseion

Then the earth shook and trembled; and the foundations of the hills moved and were shaken, because He was angry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The earth trembled and quaked; the very foundations also of the hills shook and were removed, because he was wroth. {TYNDALE: And the earth trembled and quoke, and the foundations of heaven moved and shook, because he was angry.}

NET Bible

The earth heaved and shook; the roots of the mountains trembled; they heaved because he was angry.

New Heart English Bible

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

The Emphasized Bible

Then did the earth shake and quake, Even, the foundations of the mountains, were deeply moved, Yea they did shake, because he was angry.

Webster

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

World English Bible

Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

Youngs Literal Translation

And shake and tremble doth the earth, And foundations of hills are troubled, And they shake -- because He hath wrath.

Context Readings

Praise For Deliverance

6 In my distress I called upon the LORD, And cried to my God for help; He heard my voice out of His temple, And my cry for help before Him came into His ears. 7 Then the earth shook and quaked; And the foundations of the mountains were trembling And were shaken, because He was angry. 8 Smoke went up out of His nostrils, And fire from His mouth devoured; Coals were kindled by it.


Cross References

Judges 5:4

"LORD, when You went out from Seir, When You marched from the field of Edom, The earth quaked, the heavens also dripped, Even the clouds dripped water.

Acts 4:31

And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in My anger, And burns to the lowest part of Sheol, And consumes the earth with its yield, And sets on fire the foundations of the mountains.

Psalm 46:2

Therefore we will not fear, though the earth should change And though the mountains slip into the heart of the sea;

Psalm 68:7-8

O God, when You went forth before Your people, When You marched through the wilderness, Selah.

Psalm 114:4-7

The mountains skipped like rams, The hills, like lambs.

Jeremiah 4:24

I looked on the mountains, and behold, they were quaking, And all the hills moved to and fro.

Ezekiel 38:19-20

"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.

Habakkuk 3:6

He stood and surveyed the earth; He looked and startled the nations Yes, the perpetual mountains were shattered, The ancient hills collapsed His ways are everlasting.

Habakkuk 3:10

The mountains saw You and quaked; The downpour of waters swept by. The deep uttered forth its voice, It lifted high its hands.

Zechariah 14:4

In that day His feet will stand on the Mount of Olives, which is in front of Jerusalem on the east; and the Mount of Olives will be split in its middle from east to west by a very large valley, so that half of the mountain will move toward the north and the other half toward the south.

Matthew 28:2

And behold, a severe earthquake had occurred, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled away the stone and sat upon it.

Acts 16:25-26

But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them;

1 Corinthians 13:2

If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain