Parallel Verses

The Emphasized Bible

Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. Selah.

New American Standard Bible

May He remember all your meal offerings
And find your burnt offering acceptable! Selah.

King James Version

Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.

Holman Bible

May He remember all your offerings
and accept your burnt offering.Selah

International Standard Version

May he remember all your gifts, and may he accept your burnt offerings. Interlude

A Conservative Version

remember all thy offerings, and accept thy burnt-sacrifice (Selah),

American Standard Version

Remember all thy offerings, And accept thy burnt-sacrifice; Selah

Amplified


May He remember all your meal offerings
And accept your burnt offering. Selah.

Bible in Basic English

May he keep all your offerings in mind, and be pleased with the fat of your burned offerings; (Selah.)

Darby Translation

Remember all thine oblations, and accept thy burnt-offering; Selah.

Julia Smith Translation

He will remember all thy gifts, and he will make fat thy burnt-offerings. Silence.

King James 2000

Remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice; Selah.

Lexham Expanded Bible

May he remember all your offerings, and your burnt offering may he {regard favorably}.

Modern King James verseion

He will remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah

NET Bible

May he take notice of your offerings; may he accept your burnt sacrifice! (Selah)

New Heart English Bible

He will remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.

Webster

Remember all thy offerings, and accept thy burnt-sacrifice. Selah.

World English Bible

remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.

Youngs Literal Translation

He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Deliverance In Battle

2 Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee; 3 Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. Selah. 4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.


Cross References

Acts 10:4

And he, looking steadfastly at him, and becoming full of fear, said - What is it, Lord? And he said unto him - Thy prayers and thine alms, have gone up for a memorial before God.

Genesis 4:4

Abel, also, even, he, brought in of the firstlings of his sheep, and of their fat, and Yahweh approved of Abel and of his present;

Leviticus 9:24

yea, there came forth fire from before Yahweh, and consumed upon the altar, the ascending-sacrifice and the portions of fat, - and all the people beheld and shouted, and fell down upon their faces.

1 Chronicles 21:26

And David built there an altar unto Yahweh, and caused to go up ascending-sacrifices, and peace-offerings, - and called unto Yahweh, and he responded to him, by fire, out of the heavens, upon the altar of ascending-sacrifice.

2 Chronicles 7:1

Now, when Solomon had made an end of praying, Fire, came down out of the heavens, and consumed the ascending-offering and the sacrifices, - and, the glory of Yahweh, filled the house;

Psalm 51:19

Then, shalt thou desire the sacrifices of righteousness, Ascending-sacrifice and whole burnt-offering, Then, shall ascend upon thine altar, young bulls.

Isaiah 60:7

All the flocks of Kedar, shall be gathered unto thee, The rams of Nebaioth, shall wait upon thee, - They shall come up, with acceptance, on mine altar, And my beautiful house, will I adorn.

Ephesians 5:2

And walk in love - even as, the Christ also, loved you, and delivered himself up in your behalf, an offering and sacrifice unto God, for a fragrance of sweet smell.

1 Peter 2:5

Yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, for a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices, well-pleasing unto God through Jesus Christ;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain