Parallel Verses

New American Standard Bible

He asked life of You, You gave it to him, Length of days forever and ever.

King James Version

He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.

Holman Bible

He asked You for life, and You gave it to him—
length of days forever and ever.

International Standard Version

He asked life from you, and you gave it to him a long life for ever and ever.

A Conservative Version

He asked life from thee. Thou gave it him, even length of days forever and ever.

American Standard Version

He asked life of thee, thou gavest it him, Even length of days for ever and ever.

Amplified

He asked life of You, and You gave it to him -- "long life forever and evermore.

Bible in Basic English

He made request to you for life, and you gave it to him, long life for ever and ever.

Darby Translation

He asked life of thee; thou gavest it him, length of days for ever and ever.

Julia Smith Translation

He asked life from thee; thou gavest to him length of days forever and ever.

King James 2000

He asked life of you, and you gave it to him, even length of days forever and ever.

Lexham Expanded Bible

He asked life from you; you gave [it] to him-- length of days forever and ever.

Modern King James verseion

He asked life from You; You give to him length of days forever and ever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He asked life of thee; and thou gavest him a long life, even forever and ever.

NET Bible

He asked you to sustain his life, and you have granted him long life and an enduring dynasty.

New Heart English Bible

He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.

The Emphasized Bible

Life, he asked of thee, Thou hast given it him, length of days, to times age-abiding and beyond.

Webster

He asked life of thee, and thou gavest it to him, even length of days for ever and ever.

World English Bible

He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.

Youngs Literal Translation

Life he hath asked from Thee, Thou hast given to him -- length of days, Age-during -- and for ever.

References

Fausets

Law

Hastings

Joy

Watsons

Context Readings

The King's Victory

3 For thou givest him beforehand the blessings of goodness; thou settest a crown of pure gold on his head. 4 He asked life of You, You gave it to him, Length of days forever and ever. 5 His glory is great in thy saving health; honour and beauty hast thou laid upon him.


Cross References

Psalm 91:16

With long life I will satisfy him and show him my saving health.

Psalm 61:5-6

For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given an inheritance to those that fear thy name.

Psalm 13:3

Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes lest I sleep the sleep of death,

Psalm 16:10-11

For thou wilt not leave my soul in Sheol; neither wilt thou suffer thy Merciful One to see corruption.

Psalm 72:17

His name shall endure for ever; before the sun his name shall be disseminated, and all Gentiles shall be blessed in him; they shall call him blessed.

Psalm 89:29

I will also make his seed to endure for ever, and his throne as the days of the heavens.

Psalm 89:36-37

His seed shall endure for ever and his throne as the sun before me.

Psalm 119:77

Let thy mercy come unto me, that I may live, for thy law is my delight.

Psalm 119:175

Let my soul live, and it shall praise thee, and let thy judgments help me.

Psalm 133:3

as the dew of Hermon, that descends upon the mountains of Zion; for there the LORD commands blessing and eternal life.

Revelation 1:18

and he that lives and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen, and have the keys of Hades and of death.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain