Parallel Verses

Holman Bible

Save me from the mouth of the lion!
You have rescued me
from the horns of the wild oxen.

New American Standard Bible

Save me from the lion’s mouth;
From the horns of the wild oxen You answer me.

King James Version

Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

International Standard Version

Deliver me from the mouth of the lion, from the horns of the wild oxen. You have answered me.

A Conservative Version

Save me from the lion's mouth, yea, from the horns of the wild-oxen. Thou have answered me.

American Standard Version

Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.

Amplified


Save me from the lion’s mouth;
From the horns of the wild oxen You answer me.

Bible in Basic English

Be my saviour from the lion's mouth; let me go free from the horns of the cruel oxen.

Darby Translation

Save me from the lion's mouth. Yea, from the horns of the buffaloes hast thou answered me.

Julia Smith Translation

Save me from the mouth of the lion: and thou didst answer me from the horns of the high.

King James 2000

Save me from the lion's mouth: for you have heard me from the horns of the wild oxen.

Lexham Expanded Bible

Save me from [the] mouth of [the] lion, and from [the] horns of [the] wild oxen answer me.

Modern King James verseion

Save Me from the lion's mouth; from the wild oxen's horns. You have answered Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Save me from the lion's mouth, and hear me from among the horns of the unicorns.

NET Bible

Rescue me from the mouth of the lion, and from the horns of the wild oxen! You have answered me!

New Heart English Bible

Save me from the lion's mouth. Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.

The Emphasized Bible

Save me from the mouth of the lion, - Yea, from the horns of wild beasts, hast thou delivered me.

Webster

Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

World English Bible

Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.

Youngs Literal Translation

Save me from the mouth of a lion: -- And -- from the horns of the high places Thou hast answered me!

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

20 Deliver my life from the sword,
my only life from the power of these dogs.
21 Save me from the mouth of the lion!
You have rescued me
from the horns of the wild oxen.
22 I will proclaim Your name to my brothers;
I will praise You in the congregation.


Cross References

Numbers 23:22

God brought them out of Egypt;
He is like the horns of a wild ox for them.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion’s mouth.

Deuteronomy 33:17

His firstborn bull has splendor,
and horns like those of a wild ox;
he gores all the peoples with them
to the ends of the earth.
Such are the ten thousands of Ephraim,
and such are the thousands of Manasseh.

Job 39:9-10

Would the wild ox be willing to serve you?
Would it spend the night by your feeding trough?

Isaiah 34:7

The wild oxen will be struck down with them,
and young bulls with the mighty bulls.
Their land will be soaked with blood,
and their soil will be saturated with fat.

Luke 22:53

Every day while I was with you in the temple complex, you never laid a hand on Me. But this is your hour—and the dominion of darkness.”

John 8:59

At that, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple complex.

John 14:30

I will not talk with you much longer, because the ruler of the world is coming. He has no power over Me.

Acts 4:27

“For, in fact, in this city both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together against Your holy Servant Jesus, whom You anointed,

Acts 5:30-32

The God of our fathers raised up Jesus, whom you had murdered by hanging Him on a tree.

1 Peter 5:8

Be serious! Be alert! Your adversary the Devil is prowling around like a roaring lion, looking for anyone he can devour.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain