Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thy name's sake, O LORD, be merciful unto my sin; for it is great.

New American Standard Bible

For Your name’s sake, O Lord,
Pardon my iniquity, for it is great.

King James Version

For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.

Holman Bible

Because of Your name, Yahweh,
forgive my sin, for it is great.

International Standard Version

For the sake of your name, LORD, forgive my sin, for it is great.

A Conservative Version

For thy name's sake, O LORD, pardon my iniquity, for it is great.

American Standard Version

For thy name's sake, O Jehovah, Pardon mine iniquity, for it is great.

Amplified


For Your name’s sake, O Lord,
Pardon my wickedness and my guilt, for they are great.

Bible in Basic English

Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great.

Darby Translation

For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.

Julia Smith Translation

For sake of thy name, O Jehovah, and thou forgavest to mine iniquity; for it was much.

King James 2000

For your name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.

Lexham Expanded Bible

Also, for the sake of your name, O Yahweh, forgive my sin, because it [is] great.

Modern King James verseion

For Your name's sake, O Jehovah, pardon my iniquity; for it is great.

NET Bible

For the sake of your reputation, O Lord, forgive my sin, because it is great.

New Heart English Bible

For your name's sake, LORD, pardon my iniquity, for it is great.

The Emphasized Bible

For the sake of thy Name, O Yahweh, Therefore wilt thou pardon mine iniquity, for great it is.

Webster

For thy name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.

World English Bible

For your name's sake, Yahweh, pardon my iniquity, for it is great.

Youngs Literal Translation

For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it is great.

References

Morish

Context Readings

Dependence On The Lord

10 All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies. 11 For thy name's sake, O LORD, be merciful unto my sin; for it is great. 12 What man is he that feareth the LORD? Him shall he teach in the way that he shall choose.


Cross References

Psalm 31:3

For thou art my stronghold and my castle: be thou also my guide, and lead me for thy name's sake.

Psalm 79:9

Help us, O God our saviour, for the glory of thy name; O deliver us, and forgive us our sins for thy name's sake.

Numbers 14:17-19

So now let the power of my LORD be great, according as thou hast spoken, saying,

Psalm 109:21

But deal thou with me, O LORD God, according unto thy name; for sweet is thy mercy.

Psalm 143:11

Quicken me, O LORD, for thy name's sake; and for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.

Isaiah 43:25

Whereas I yet am even he only, that for mine own self's sake do away thine offenses, and forget thy sins: so that I will never think upon them.

Isaiah 48:9

Nevertheless, for my name's sake, I have withdrawn my wrath, and for mine honour's sake I have overseen thee, so that I have not rooted thee out.

Ezekiel 20:9

But I would not do it, for my name's sake: that it should not be unhallowed before the Heathen, among whom they dwelt, and among whom I showed myself unto them, that I would bring them out of the land of Egypt.

Ezekiel 36:22

'Thus saith the LORD: I will sanctify my name that is defiled among the heathen. Which ye have defiled among them:

Romans 5:15

But the gift is not like as the sin. For if, through the sin of one, many be dead: much more plenteous, upon many, was the grace of God and gift by grace: which grace was given by one man, Jesus Christ.

Romans 5:20-21

But the law, in the meantime, entered in that sin should increase. Neverthelater, where abundance of sin was, there was more plenteousness of grace.

1 John 2:12

Babes, I write unto you how that your sins are forgiven you for his name's sake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain