Parallel Verses

NET Bible

May he show the humble what is right! May he teach the humble his way!

New American Standard Bible

He leads the humble in justice,
And He teaches the humble His way.

King James Version

The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

Holman Bible

He leads the humble in what is right
and teaches them His way.

International Standard Version

He will guide the humble to justice; he will teach the humble his way.

A Conservative Version

The meek he will guide in justice, and the meek he will teach his way.

American Standard Version

The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way.

Amplified


He leads the humble in justice,
And He teaches the humble His way.

Bible in Basic English

He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them.

Darby Translation

The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.

Julia Smith Translation

He will cause the humble to trend in judgment, and he will teach the humble the way.

King James 2000

The meek will he guide in justice: and the meek will he teach his way.

Lexham Expanded Bible

He causes [the] humble to walk in justice, and teaches [the] humble his way.

Modern King James verseion

The meek He will guide in judgment; and the meek He will teach His way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Them that are meek shall he guide in judgment; and such as are gentle, them shall he learn his way.

New Heart English Bible

He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.

The Emphasized Bible

May he guide patient wronged-ones to be righted, and teach such oppressed-ones his way.

Webster

The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

World English Bible

He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.

Youngs Literal Translation

He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.

Verse Info

Context Readings

Dependence On The Lord

8 The Lord is both kind and fair; that is why he teaches sinners the right way to live. 9 May he show the humble what is right! May he teach the humble his way! 10 The Lord always proves faithful and reliable to those who follow the demands of his covenant.

Cross References

Psalm 23:3

He restores my strength. He leads me down the right paths for the sake of his reputation.

Psalm 22:26

Let the oppressed eat and be filled! Let those who seek his help praise the Lord! May you live forever!

Psalm 27:11

Teach me how you want me to live; lead me along a level path because of those who wait to ambush me!

Psalm 32:8-9

I will instruct and teach you about how you should live. I will advise you as I look you in the eye.

Psalm 73:24

You guide me by your wise advice, and then you will lead me to a position of honor.

Psalm 76:9

when God arose to execute judgment, and to deliver all the oppressed of the earth. (Selah)

Psalm 119:35

Guide me in the path of your commands, for I delight to walk in it.

Psalm 119:66

Teach me proper discernment and understanding! For I consider your commands to be reliable.

Psalm 143:10

Teach me to do what pleases you, for you are my God. May your kind presence lead me into a level land.

Psalm 147:6

The Lord lifts up the oppressed, but knocks the wicked to the ground.

Psalm 149:4

For the Lord takes delight in his people; he exalts the oppressed by delivering them.

Proverbs 3:5-6

Trust in the Lord with all your heart, and do not rely on your own understanding.

Proverbs 8:20

I walk in the path of righteousness, in the pathway of justice,

Isaiah 11:4

He will treat the poor fairly, and make right decisions for the downtrodden of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth, and order the wicked to be executed.

Isaiah 42:1-3

"Here is my servant whom I support, my chosen one in whom I take pleasure. I have placed my spirit on him; he will make just decrees for the nations.

Isaiah 61:1

The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

Ezekiel 11:19-20

I will give them one heart and I will put a new spirit within them; I will remove the hearts of stone from their bodies and I will give them tender hearts,

Ezekiel 36:27

I will put my Spirit within you; I will take the initiative and you will obey my statutes and carefully observe my regulations.

Zephaniah 2:3

Seek the Lord's favor, all you humble people of the land who have obeyed his commands! Strive to do what is right! Strive to be humble! Maybe you will be protected on the day of the Lord's angry judgment.

Matthew 5:5

"Blessed are the meek, for they will inherit the earth.

John 14:6

Jesus replied, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

Acts 9:2

and requested letters from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, either men or women, he could bring them as prisoners to Jerusalem.

Acts 13:10

and said, "You who are full of all deceit and all wrongdoing, you son of the devil, you enemy of all righteousness -- will you not stop making crooked the straight paths of the Lord?

Galatians 5:23

gentleness, and self-control. Against such things there is no law.

Hebrews 10:20

by the fresh and living way that he inaugurated for us through the curtain, that is, through his flesh,

James 1:21

So put away all filth and evil excess and humbly welcome the message implanted within you, which is able to save your souls.

1 Peter 3:4

but the inner person of the heart, the lasting beauty of a gentle and tranquil spirit, which is precious in God's sight.

1 Peter 3:15

But set Christ apart as Lord in your hearts and always be ready to give an answer to anyone who asks about the hope you possess.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain