Parallel Verses

King James 2000

When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.

New American Standard Bible

For my father and my mother have forsaken me,
But the Lord will take me up.

King James Version

When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.

Holman Bible

Even if my father and mother abandon me,
the Lord cares for me.

International Standard Version

Though my father and my mother abandoned me, the LORD gathers me up.

A Conservative Version

When my father and my mother forsake me, then LORD will take me up.

American Standard Version

When my father and my mother forsake me, Then Jehovah will take me up.

Amplified


Although my father and my mother have abandoned me,
Yet the Lord will take me up [adopt me as His child].

Bible in Basic English

When my father and my mother are turned away from me, then the Lord will be my support.

Darby Translation

For had my father and my mother forsaken me, then had Jehovah taken me up.

Julia Smith Translation

For my father and my mother forsook me, and Jehovah will gather me.

Lexham Expanded Bible

If my father or my mother forsake me, then Yahweh will receive me.

Modern King James verseion

When my father and my mother forsake me, then Jehovah will take me up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When my father and my mother forsake me, the LORD taketh me up.

NET Bible

Even if my father and mother abandoned me, the Lord would take me in.

New Heart English Bible

When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.

The Emphasized Bible

When, my own father and mother, had forsaken me, Then, Yahweh, took me up!

Webster

When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.

World English Bible

When my father and my mother forsake me, then Yahweh will take me up.

Youngs Literal Translation

When my father and my mother Have forsaken me, then doth Jehovah gather me.

References

Fausets

Hastings

Prayers for Psalm 27:10

Context Readings

My Stronghold

9 Hide not your face far from me; put not your servant away in anger: you have been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation. 10 When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up. 11 Teach me your way, O LORD, and lead me in a level path, because of my enemies.


Cross References

Isaiah 40:11

He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.

Isaiah 49:15

Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget you.

2 Samuel 16:11

And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth of my own body, seeks my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD has bidden him.

Psalm 69:8

I have become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.

Matthew 10:21-22

And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.

Matthew 10:36

And a man's foes shall be they of his own household.

John 9:35

Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Do you believe on the Son of God?

John 16:32

Behold, the hour comes, yea, is now come, that you shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.

2 Timothy 4:16

At my first defense no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain