Parallel Verses

Julia Smith Translation

In the drawing near of those doing evil to me, to eat my flesh, adversaries and enemies to me, they were weak and fell

New American Standard Bible

When evildoers came upon me to devour my flesh,
My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

King James Version

When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Holman Bible

When evildoers came against me to devour my flesh,
my foes and my enemies stumbled and fell.

International Standard Version

When those who practice evil, my enemies, and my oppressors come near me to devour my flesh, they stumble and fall.

A Conservative Version

When evil-doers came upon me to eat up my flesh, [even] my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

American Standard Version

When evil-doers came upon me to eat up my flesh, Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.

Amplified


When the wicked came against me to eat up my flesh,
My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

Bible in Basic English

When evil-doers, even my haters, came on me to put an end to me, they were broken and put to shame.

Darby Translation

When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

King James 2000

When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Lexham Expanded Bible

When evildoers drew near against me to eat my flesh-- my adversaries and my enemies [who drew near] to me-- they themselves stumbled and fell.

Modern King James verseion

When the wicked, my enemies and my foes, came on me to eat my flesh, they stumbled and fell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

NET Bible

When evil men attack me to devour my flesh, when my adversaries and enemies attack me, they stumble and fall.

New Heart English Bible

When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

The Emphasized Bible

When there drew near against me evil-doers to devour my flesh, mine adversaries, and mine enemies - mine! - they, stumbled and fell!

Webster

When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

World English Bible

When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

Youngs Literal Translation

When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.

References

Hastings

Context Readings

My Stronghold

1 To David. Jehovah my light and my saviour; of whom shall I be afraid? Jehovah the strength of my life; from whom shall I tremble? 2 In the drawing near of those doing evil to me, to eat my flesh, adversaries and enemies to me, they were weak and fell 3 If a camp shall encamp against me, my heart shall not fear: if war shall rise up against me, in this I trust


Cross References

Psalm 14:4

Did not the workers of vanity know? eating my people they ate bread; they called not Jehovah.

Job 19:22

Why will ye pursue me as God, and will ye not be satisfied from my flesh?

Job 31:31

If the men of my tent said not, Who will give from his flesh? We shall not be satisfied.

Psalm 3:7

Arise, O Jehovah; save me, my God, for thou didst strike all mine enemies upon the cheek; thou didst break the teeth of the unjust.

Psalm 9:3

In the turning away of mine enemies backward, they shall be weak and perish from thy face.

Psalm 18:4

The pains of death surrounded me, and the torrents of Belial made me afraid.

Psalm 18:38-42

I will smite them through and through, and they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.

Psalm 22:16

For dogs surrounded me: the assembly of those being evil moved round about me: they digged my hands and my feet

Psalm 53:4

Did not those transgressing know any thing? eating up my people, they ate bread: they called not upon God.

Psalm 62:3-4

How long will ye set upon a man? ye will kill all of you: as a wall inclining, a wall thrust down.

Psalm 118:12

They surrounded me as bees; they were quenched as the fire of thorns: in the name of Jehovah for I will destroy them.

Isaiah 8:15

And many fainted among them and fell, and were broken, and snared, and taken.

John 18:3-6

Then Judas, having taken a band and attendants from the chief priests and Pharisees, comes there with lights and torches and weapons.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain