Parallel Verses

Julia Smith Translation

They surrounded me as bees; they were quenched as the fire of thorns: in the name of Jehovah for I will destroy them.

New American Standard Bible

They surrounded me like bees;
They were extinguished as a fire of thorns;
In the name of the Lord I will surely cut them off.

King James Version

They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

Holman Bible

They surrounded me like bees;
they were extinguished like a fire among thorns;
in the name of Yahweh I destroyed them.

International Standard Version

They surrounded me like bees; but they will be extinguished like burning thorns. In the name of the LORD I will defeat them.

A Conservative Version

They encompassed me around like bees. They are quenched as the fire of thorns. In the name of LORD I will cut them off.

American Standard Version

They compassed me about like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.

Amplified


They swarmed around me like bees;
They flare up and are extinguished like a fire of thorns;
In the name of the Lord I will surely cut them off.

Bible in Basic English

They are round me like bees; but they are put out like a fire among thorns; for in the name of the Lord I will have them cut down.

Darby Translation

They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.

King James 2000

They encompassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

Lexham Expanded Bible

They surrounded me like bees; they were extinguished like a fire of thorns. In the name of Yahweh I opposed them indeed.

Modern King James verseion

They surround me like bees; they are put out like the fire of thorns; for in the name of Jehovah I will cut them off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They came about me like bees, and are extinguished even as the fire among the thorns; for in the name of the LORD I will destroy them.

NET Bible

They surrounded me like bees. But they disappeared as quickly as a fire among thorns. Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.

New Heart English Bible

They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of the LORD I cut them off.

The Emphasized Bible

They have compassed me about like wax bees, they have blazed up like the fire of thorns, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised.

Webster

They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

World English Bible

They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off.

Youngs Literal Translation

They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּברה דּבורה 
D@bowrah 
bee
Usage: 4

דּעך 
Da`ak 
Usage: 9

as the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

of thorns
קץ קוץ 
Qowts 
Usage: 12

for in the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

I will destroy
מוּל 
Muwl 
Usage: 37

References

Easton

Bee

Fausets

Hastings

Morish

Bee

Smith

Bee

Watsons

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

11 They surrounded me; also they surrounded me: in the name of Jehovah but I will cut them of 12 They surrounded me as bees; they were quenched as the fire of thorns: in the name of Jehovah for I will destroy them. 13 Being thrust, I was thrust down to fall, and Jehovah helped me.


Cross References

Deuteronomy 1:44

And the Amorite dwelling in that mountain will come forth to your meeting, and will pursue you as bees will do, and they will beat you in Seir to Hormah.

Psalm 58:9

Before your pots shall perceive the thorn, as living, as in wrath, he will sweep him away.

Nahum 1:10

For even to thorns surrounding them, and drinking to excess as drunkards, they shall be devoured as straw fully dried up.

1 Samuel 17:45

And David will say to him of the rovers, Thou comest to me with a sword and with a spear and with a shield, and I come to thee in the name of Jehovah of armies, the God of the ranks of Israel, which thou didst upbraid.

2 Samuel 23:6

And Belial as the thorn thrusting out are all they, for they will not be taken by the hand.

1 Chronicles 14:10-11

And David will ask in God, saying, Shall I go up against the rovers? and gavest thou them into my hand? and Jehovah will say to him, Go up; and I gave them into thy hand.

1 Chronicles 14:14-16

And David will yet ask in God: and God will say to him, Thou shalt not go up after them; turn about from off them, and go to them from the front of the weepings.

2 Chronicles 14:11-12

And Asa will call to Jehovah his God, and he will say, O Jehovah, nothing with thee to help between many to those of no power: help us, O Jehovah our God, for upon thee we relied, and in thy name we came against this multitude. O Jehovah, thou our God; man shall not detain with thee.

2 Chronicles 16:7-9

And in that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and he will say to him, In thy relying upon the king of Aram, and thou didst not rely upon Jehovah thy God, for this the power of the king of Aram escaped from thy hand.

2 Chronicles 20:17-22

Not to you to war in this: set yourselves, stand ye, and see the salvation of Jehovah with you, O Judah and Jerusalem. Ye shall not fear, and ye shall not be terrified; to-morrow go ye forth before them, and Jehovah with you.

2 Chronicles 22:7-8

And from God was the destruction of Ahaziah, for coming to Joram: and in his coming he went forth with Jehoram against Jehu son of Nimshi, whom Jehovah anointed him to cut off the house of Ahab.

Psalm 8:9

O Jehovah our Lord, how mighty thy name in all the earth!

Psalm 20:1

To the overseer; chanting of David. Jehovah will answer thee in the day of straits; the name of the God of Jacob shall exalt thee.

Psalm 20:5

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will cover over: Jehovah will fill up all our petitions.

Psalm 83:14-15

As fire will burn the forest, and as the flame will cause the mountains to burn.

Ecclesiastes 7:6

For as the voice of thorns under the pot, so the laughter of the foolish one. Also this is vanity.

Isaiah 27:4

Wrath not to me: who shall distribute to me the sharp point of the thorn in battle? I will rush upon her; I will set her on fire together.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain