The Voice Of The Lord
1 Chanting of David. Give to Jehovah, ye sons of God, give to Jehovah glory and strength.
1 {A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
1 A Psalm of David.(A)Ascribe to the Lord, O (a)sons of the mighty,Ascribe to the Lord glory and strength.
1 Ascribe to the LORD, you heavenly beings; ascribe to the LORD glory and strength.
3 The voice of Jehovah upon the waters: the God of glory thundered: Jehovah upon many waters.
3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
3 The (C)voice of the Lord is upon the waters;The God of glory (D)thunders,The Lord is over (d)(E)many waters.
3 The voice of the Lord is above the waters.The God of glory thunders—the Lord, above vast waters,(B)
3 The voice of the LORD was heard above the waters; the God of glory thundered; the LORD was heard over many waters.
9 The voice of Jehovah will cause the hinds to bring forth, and will uncover the forests: and in his temple every one said, Glory.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
9 The voice of the Lord makes (K)the deer to calveAnd strips the forests bare;And (L)in His temple everything says, “Glory!”
9 The voice of the Lord makes the deer give birth(d)(I)and strips the woodlands bare.(J)In His temple all cry, “Glory!”
9 The voice of the LORD causes deer to give birth, and strips the forest bare. In his Temple all of them shout, "Glory!"
11 Jehovah will give strength to his people; he will bless his people with peace.
11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace. A Davidic Psalm for the dedication of the Temple.