Parallel Verses
Holman Bible
You removed my sackcloth
and clothed me with gladness,
New American Standard Bible
You have
King James Version
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
International Standard Version
You have turned my mourning into dancing; you took off my sackcloth and clothed me with a garment of joy,
A Conservative Version
Thou have turned for me my mourning into dancing. Thou have loosed my sackcloth, and girded me with gladness,
American Standard Version
Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
Amplified
You have turned my mourning into dancing for me;
You have taken off my sackcloth and clothed me with joy,
Darby Translation
Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
Julia Smith Translation
Thou didst turn my wailing to dancing to me: thou didst loose my sackcloth, and thou wilt gird me with gladness;
King James 2000
You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;
Lexham Expanded Bible
You have turned my wailing into my dancing. You have removed my sackcloth and clothed me [with] joy
Modern King James verseion
You have turned my mourning into dancing for me; You have torn off my sackcloth, and have clothed me with gladness,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast turned my heaviness into joy; thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness.
NET Bible
Then you turned my lament into dancing; you removed my sackcloth and covered me with joy.
New Heart English Bible
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
The Emphasized Bible
Thou hast turned my lamentation, into a dance for me, - Thou hast torn off my sackcloth, and girded me with gladness:
Webster
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
World English Bible
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
Youngs Literal Translation
Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me with joy.
Themes
Girdles » Illustrative of » Gladness
Happiness/joy » The lord bringing joy
Joy » Restored » At the return of divine favour
Sackcloth » Illustrative » (putting of,) of joy and gladness
Topics
Word Count of 19 Translations in Psalm 30:11
Prayers for Psalm 30:11
Verse Info
Context Readings
Joy In The Morning
10
Lord, be my helper.”
You removed my sackcloth
and clothed me with gladness,
Lord my God, I will praise You forever.
Phrases
Cross References
Jeremiah 31:4
Virgin Israel.
You will take up your tambourines again
and go out in joyful dancing.
Psalm 149:3
Let them praise His name with dancing
and make music to Him with tambourine and lyre.
Psalm 150:4
praise Him with flute and strings.
2 Samuel 6:14
David was dancing
Ecclesiastes 3:4
a time to mourn and a time to dance;
Genesis 37:35
All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. “No,” he said. “I will go down to Sheol to my son, mourning.” And his father wept for him.
Genesis 45:28
Then Israel said, “Enough! My son Joseph is still alive. I will go to see him before I die.”
2 Chronicles 20:3
Jehoshaphat was afraid, and he resolved
2 Chronicles 20:9
“If disaster comes on us—sword or judgment, pestilence or famine
2 Chronicles 20:12
Our God, will You not judge them?
2 Chronicles 20:27-28
Then all the men of Judah and Jerusalem turned back with Jehoshaphat their leader, returning joyfully to Jerusalem, for the Lord enabled them to rejoice over their enemies.
Nehemiah 8:10
Then he said to them, “Go and eat what is rich, drink what is sweet, and send portions to those who have nothing prepared,
Esther 9:22
because during those days the Jews got rid of
Psalm 4:7
than they have when their grain and new wine abound.
Psalm 30:5
but His favor, a lifetime.
Weeping may spend the night,
but there is joy in the morning.
Psalm 126:1-2
A song of ascents.
we were like those who dream.
Isaiah 25:3
The cities of violent nations will fear You.
Isaiah 25:8
The Lord God will wipe away the tears
from every face
and remove His people’s disgrace
from the whole earth,
for the Lord has spoken.
Isaiah 61:3
to give them a crown of beauty instead of ashes,
festive oil instead of mourning,
and splendid clothes instead of despair.
And they will be called righteous trees,
planted by the Lord
to glorify Him.
Isaiah 61:10
I exult in my God;
for He has clothed me with the garments of salvation
and wrapped me in a robe of righteousness,
as a groom wears a turban
and as a bride adorns herself with her jewels.
Isaiah 66:10-11
all who love her.
Rejoice greatly with her,
all who mourn over her—
Jeremiah 31:13-14
while young and old men rejoice together.
I will turn their mourning into joy,
give them consolation,
and bring happiness out of grief.
Luke 15:22
John 16:20
Revelation 7:14-17
I said to him, “Sir,
Then he told me:
They washed their robes and made them white
in the blood of the Lamb.
Revelation 21:4
Death will no longer exist;
grief, crying, and pain will exist no longer,
because the previous things