Parallel Verses

International Standard Version

"What profit is there in my death if I go down to the Pit? Can dust worship you? Can it proclaim your faithfulness?"

New American Standard Bible

“What profit is there in my blood, if I go down to the pit?
Will the dust praise You? Will it declare Your faithfulness?

King James Version

What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

Holman Bible

“What gain is there in my death,
if I go down to the Pit?
Will the dust praise You?
Will it proclaim Your truth?

A Conservative Version

What profit is there in my blood when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? Shall it declare thy truth?

American Standard Version

What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

Amplified


“What profit is there in my blood (death), if I go down to the pit (grave)?
Will the dust praise You? Will it declare Your faithfulness [to man]?

Darby Translation

What profit is there in my blood, in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

Julia Smith Translation

What the profit in my blood in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it announce thy truth?

King James 2000

What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? shall it declare your truth?

Lexham Expanded Bible

"What gain [is there] in my {death}, in my going down into [the] pit? Will [the] dust praise you? Will it tell of your faithfulness?

Modern King James verseion

What profit is in my blood, in going down to the pit? Shall the dust praise You? Shall it tell of Your truth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What profit is there in my blood, when I go down into the pit? Shall the dust give thanks unto thee? Or shall it declare thy truth?

NET Bible

"What profit is there in taking my life, in my descending into the Pit? Can the dust of the grave praise you? Can it declare your loyalty?

New Heart English Bible

"What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?

The Emphasized Bible

What profit in my blood? in my going down into the pit? Can dust praise thee? Can it declare thy faithfulness?

Webster

What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

World English Bible

"What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?

Youngs Literal Translation

What gain is in my blood? In my going down unto corruption? Doth dust thank Thee? doth it declare Thy truth?

References

American

Pit

Fausets

Morish

Pit

Verse Info

Context Readings

Joy In The Morning

8 I cried out to you, LORD, and I make supplication to the Lord: 9 "What profit is there in my death if I go down to the Pit? Can dust worship you? Can it proclaim your faithfulness?" 10 Hear me, LORD, and have mercy on me! LORD, help me!


Cross References

Psalm 6:5

In death, there is no memory of you. Who will give you thanks where the dead are?

Psalm 88:10-12

Can you perform wonders for the dead? Can departed spirits stand up to praise you? Interlude

Psalm 115:17-18

Neither can the dead praise the LORD, nor those who go down into the silence of death.

Psalm 118:17

I will not die, but I will live to recount the deeds of the LORD.

Ecclesiastes 9:10

Whatever the activity in which you engage, do it with all your ability, because there is no work, no planning, no learning, and no wisdom in the next world where you're going.

Isaiah 38:18

For Sheol cannot thank you, death cannot sing your praise; and those who go down to the Pit cannot hope for your faithfulness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible