Parallel Verses

Modern King James verseion

I am forgotten as a dead man out of mind; I am like a broken vessel.

New American Standard Bible

I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.

King James Version

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Holman Bible

I am forgotten: gone from memory
like a dead person—like broken pottery.

International Standard Version

Like a dead man, I am forgotten in their thoughts like broken pottery.

A Conservative Version

I am forgotten as a dead man out of mind. I am like a broken vessel.

American Standard Version

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Amplified

I am forgotten like a dead man, and out of mind; like a broken vessel am I.

Bible in Basic English

I have gone from men's minds and memory like a dead man; I am like a broken vessel.

Darby Translation

I am forgotten in their heart as a dead man; I am become like a broken vessel.

Julia Smith Translation

I was forgotten as the dead from the heart: I was a vessel perishing.

King James 2000

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Lexham Expanded Bible

I have become forgotten like [one] dead, out of {mind}. I am like a destroyed vessel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am clean forgotten, as a dead man, out of mind; I am become like a broken vessel.

NET Bible

I am forgotten, like a dead man no one thinks about; I am regarded as worthless, like a broken jar.

New Heart English Bible

I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.

The Emphasized Bible

I have been forgotten, like one dead - out of mind, I have been as a missing vessel.

Webster

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

World English Bible

I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.

Youngs Literal Translation

I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Plea For Protection

11 I was a reproach among all my foes, but especially among my neighbors, and a fear to my friends; those who saw me outside fled from me. 12 I am forgotten as a dead man out of mind; I am like a broken vessel. 13 For I have heard the slander of many; fear is on every side; because of their plottings together against me, they planned to take away my life.


Cross References

Psalm 88:4-5

I am counted with those who go down to the Pit; I am like a feeble man;

Isaiah 30:14

And He shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces. He shall have no pity, so that there shall not be found in the breaking of it a shard to take fire from the hearth, or to take water out of the pit.

Psalm 2:9

You shall break them with a rod of iron; You shall dash them in pieces like a potter's vessel.

Psalm 119:83

For I am like a wineskin in the smoke; I do not forget Your Precepts.

Isaiah 38:11-12

I said, I shall not see Jah, Jehovah, in the land of the living; I shall look on man no more with the people of the world.

Romans 9:21-22

Does not the potter have power over the clay, from the same lump to make one vessel to honor and another to dishonor?

Revelation 2:27

And he will rule them with a rod of iron, as the vessels of a potter they will be broken to pieces, even as I received from My Father.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain