Parallel Verses

New American Standard Bible

But as for me, I trust in You, O Lord,
I say, “You are my God.”

King James Version

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

Holman Bible

But I trust in You, Lord;
I say, “You are my God.”

International Standard Version

But I trust in you, LORD. I say, "You are my God."

A Conservative Version

But I trusted in thee, O LORD. I said, Thou are my God.

American Standard Version

But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.

Amplified


But as for me, I trust [confidently] in You and Your greatness, O Lord;
I said, “You are my God.”

Bible in Basic English

But I had faith in you, O Lord; I said, You are my God.

Darby Translation

But I confided in thee, Jehovah; I said, thou art my God.

Julia Smith Translation

And I trusted upon thee, O Jehovah: I said, Thou my God.

King James 2000

But I trusted in you, O LORD: I said, you are my God.

Lexham Expanded Bible

But as for me, I trust you, O Yahweh. I say, "You [are] my God."

Modern King James verseion

But I trusted in You, O Jehovah; I said, You are my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my hope hath been in thee, O LORD; I have said, "Thou art my God."

NET Bible

But I trust in you, O Lord! I declare, "You are my God!"

New Heart English Bible

But I trust in you, LORD. I said, "You are my God."

The Emphasized Bible

I, therefore. in thee, have put ray trust, O Yahweh, I have said, My God, thou art!

Webster

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

World English Bible

But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."

Youngs Literal Translation

And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, 'Thou art my God.'

Devotionals

Devotionals about Psalm 31:14

Images Psalm 31:14

Prayers for Psalm 31:14

Context Readings

A Plea For Protection

13 I have heard the whispering of many people, terror on every side, while they made plans together against me. They were plotting to take my life. 14 But as for me, I trust in You, O Lord,
I say, “You are my God.”
15 My future is in your hands. Rescue me from my enemies, from those who persecute me.

Cross References

Psalm 22:1-2

([Psalm of David]) My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far away from my deliverance, so far away from the words of my moaning?

Psalm 16:1-2

([Psalm of David]) Preserve and protect me, O God, because I take refuge in you.

Psalm 18:2

Jehovah is my rock and my fortress. He is my deliverer. He is my God and my crag, the one in whom I take refuge. He is my shield, and the strength of my salvation, my stronghold.

Psalm 43:5

Why am I in despair? Why am I so deeply disturbed within me? I will put my hope in God, for I will praise him as my salvation and my God.

Psalm 56:3-4

I will put my trust in you when I am afraid.

Psalm 63:1

([[Psalm of David] in the wilderness of Judah:]) O God, you are my God. At dawn I search for you. I thirst for you. My body longs for you in a dry, parched land where there is no water.

Psalm 71:12

O God, do not be so distant from me. O my God, come quickly to help me.

Psalm 71:22

I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the stringed instrument, Holy One of Israel.

Psalm 140:6

I said to Jehovah: You are my God. O Jehovah, open your ears to hear my plea for pity.

Matthew 26:39

Then he went forward a little, and fell on his face, and prayed: My Father, if it is possible, let this cup pass away from me: nevertheless, not as I will, but as you will.

Matthew 26:42

A second time he went away and prayed, saying: Father, if this cannot pass away, except I drink it, your will be done.

Matthew 27:46

About the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eli, Eli, lama sabachthani? Which (translated) means: My God, my God, why have you forsaken me?

John 20:17

Jesus said: Do not touch me for I am not yet ascended to the Father. Go to my brothers, and say to them, I ascend to my Father and you're Father, and my God and your God. (Revelation 3:12)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain