Parallel Verses
New American Standard Bible
For the choir director; upon
King James Version
{To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
Holman Bible
For the choir director: according to “The Deer of the Dawn.”
Why are You so far from my deliverance
and from my words of groaning?
International Standard Version
My God! My God! Why have you abandoned me? Why are you so far from delivering me from my groaning words?
A Conservative Version
My God, my God, why have thou forsaken me, far from helping me, [and] the words of my groaning?
American Standard Version
My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?
Amplified
Why are You so far from helping me, and from the words of my groaning?
Bible in Basic English
My God, my God, why are you turned away from me? why are you so far from helping me, and from the words of my crying?
Darby Translation
{To the chief Musician. Upon Aijeleth-Shahar. A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou far from my salvation, from the words of my groaning?
Julia Smith Translation
To the overseer upon the first place of the dawn; chanting of David. My God, my God, wherefore forsookest thou me? far off from my salvation the words of my groaning.
King James 2000
[To the Chief Musician upon aijeleth shahar. A Psalm of David.] My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
Lexham Expanded Bible
My God, my God why have you forsaken me? [Why are you] far from helping me, [far from] the words of my groaning?
Modern King James verseion
To the Chief Musician, on the deer of the dawn. A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me, and are far from my deliverance, and from the words of my groaning?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{To the Chanter, upon Aijeleth of the dawning, a Psalm of David} My God, my God: why hast thou forsaken me, and art so far from my health and from the words of my complaint?
NET Bible
For the music director; according to the tune "Morning Doe;" a psalm of David. My God, my God, why have you abandoned me? I groan in prayer, but help seems far away.
New Heart English Bible
My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
The Emphasized Bible
My GOD, my GOD, why hast thou forsaken me? Far from saving me, The words of my loud lamentation?
Webster
To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
World English Bible
My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
Youngs Literal Translation
To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' -- A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?
Topics
Devotionals
Devotionals about Psalm 22:1
Devotionals containing Psalm 22:1
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Psalm 22:1
Prayers for Psalm 22:1
Verse Info
Context Readings
From Suffering To Praise
1 For the choir director; upon
Phrases
Cross References
Matthew 27:46
About the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eli, Eli, lama sabachthani? Which (translated) means: My God, my God, why have you forsaken me?
Mark 15:34
At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying: Eloi, Eloi, lama sabachthani? Interpreted it means, My God, my God, why have you forsaken me?
Job 3:24
Sighing comes to me instead of food. My groans pour out like water.
Psalm 38:8
I am numb and completely devastated. I roar because my heart is filling with anguish.
Psalm 22:16
Dogs have surrounded me. A mob has encircled me. They have pierced my hands and feet.
Isaiah 59:11
We all growl like bears. We coo like doves. We hope for justice, but there is none. We hope for salvation, but it is far from us.
Hebrews 5:7
In the days of his life on earth, when he [Christ] offered up prayers and supplications with strong crying and tears to the one who was able to save him out of death, and was heard because of his godly reverence. (Galatians 1:1) (Psalm 69:13)
1 Samuel 12:22
Jehovah made a solemn promise. He will not abandon you. You are his people for his great name's sake.
Psalm 10:1
Why are you so distant, Jehovah? Why do you hide in times of trouble?
Psalm 16:1
([Psalm of David]) Preserve and protect me, O God, because I take refuge in you.
Psalm 22:11
Do not be so far away from me. Trouble is near, and there is no one to help.
Psalm 26:9
Do not sweep me away with hardened sinners or my life along with bloodthirsty people.
Psalm 31:14-16
I trust you, O Jehovah. I said: You are my God.
Psalm 32:3-4
When I kept silent about my sins, my body wasted away and I groaned all day long.
Psalm 37:28
Jehovah loves justice, and he will not abandon his godly ones. They will be kept safe forever, but the descendants of the wicked will be destroyed.
Psalm 42:1-2
([Sons of Korah]) As the deer desires the water brooks, so I desire you, O God.
Psalm 43:1-5
Judge me, O God, and plead my case against an ungodly nation. Deliver me from deceitful and unjust people!
Psalm 71:11
They say: God has abandoned him. Pursue him and grab him because there is no one to rescue him.
Isaiah 46:13
I bring near my righteousness. It is not far away. My salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion, my splendor to Israel.
Luke 22:44
(possible spurious text) He was in agony and earnestly prayed. His sweat became, as it were great drops of blood falling down upon the ground.
Luke 24:44
He said: These are my words that I spoke to you, while I was yet with you. All things must be fulfilled. They are things that are written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, concerning me.
Hebrews 13:5
You should be free from the love of money. Be content with what you have, for he has said: I will not leave you. I will not forsake you.