Parallel Verses
NET Bible
I hate those who serve worthless idols, but I trust in the Lord.
New American Standard Bible
But I
King James Version
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
Holman Bible
but I trust in the Lord.
International Standard Version
I despise those who trust vain idols; but I have trusted in the LORD.
A Conservative Version
I hate those who regard lying vanities, but I trust in LORD.
American Standard Version
I hate them that regard lying vanities; But I trust in Jehovah.
Amplified
I hate those who pay regard to vain (empty, worthless) idols;
But I trust in the Lord [and rely on Him with unwavering confidence].
Bible in Basic English
I am full of hate for those who go after false gods; but my hope is in the Lord.
Darby Translation
I have hated them that observe lying vanities; and as for me, I have confided in Jehovah.
Julia Smith Translation
I hated those watching vanities of falsehood, and I trusted to Jehovah.
King James 2000
I have hated them that regard vain idols: but I trust in the LORD.
Lexham Expanded Bible
I hate those devoted to useless idols, but I trust Yahweh.
Modern King James verseion
I have hated those who take heed to lying vanities; but I trust in Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have hated them that hold of superstitious vanities, and my trust hath been in the LORD.
New Heart English Bible
I hate those who regard lying vanities, but I trust in the LORD.
The Emphasized Bible
I hate such as give heed to false vanities, I, then, in Yahweh, have set my hope.
Webster
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
World English Bible
I hate those who regard lying vanities, but I trust in Yahweh.
Youngs Literal Translation
I have hated the observers of lying vanities, And I toward Jehovah have been confident.
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Saints hate and avoid
Topics
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 31:6
Verse Info
Context Readings
A Plea For Protection
5 Into your hand I entrust my life; you will rescue me, O Lord, the faithful God. 6 I hate those who serve worthless idols, but I trust in the Lord. 7 I will be happy and rejoice in your faithfulness, because you notice my pain and you are aware of how distressed I am.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 26:5
I hate the mob of evil men, and do not associate with the wicked.
Jonah 2:8
Those who worship worthless idols forfeit the mercy that could be theirs.
1 Chronicles 16:28-29
Ascribe to the Lord, O families of the nations, ascribe to the Lord splendor and strength!
Psalm 24:4
The one whose deeds are blameless and whose motives are pure, who does not lie, or make promises with no intention of keeping them.
Psalm 96:7-9
Ascribe to the Lord, O families of the nations, ascribe to the Lord splendor and strength!
Psalm 139:2
You know when I sit down and when I get up; even from far away you understand my motives.
Jeremiah 10:8
The people of those nations are both stupid and foolish. Instruction from a wooden idol is worthless!
Jeremiah 10:15
They are worthless, mere objects to be mocked. When the time comes to punish them, they will be destroyed.
John 2:8
Then he told them, "Now draw some out and take it to the head steward," and they did.
Romans 1:21
For although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but they became futile in their thoughts and their senseless hearts were darkened.
1 Corinthians 8:4
With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that "an idol in this world is nothing," and that "there is no God but one."
1 Corinthians 10:20
No, I mean that what the pagans sacrifice is to demons and not to God. I do not want you to be partners with demons.