Parallel Verses

NET Bible

But I trust in you, O Lord! I declare, "You are my God!"

New American Standard Bible

But as for me, I trust in You, O Lord,
I say, “You are my God.”

King James Version

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

Holman Bible

But I trust in You, Lord;
I say, “You are my God.”

International Standard Version

But I trust in you, LORD. I say, "You are my God."

A Conservative Version

But I trusted in thee, O LORD. I said, Thou are my God.

American Standard Version

But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.

Amplified


But as for me, I trust [confidently] in You and Your greatness, O Lord;
I said, “You are my God.”

Bible in Basic English

But I had faith in you, O Lord; I said, You are my God.

Darby Translation

But I confided in thee, Jehovah; I said, thou art my God.

Julia Smith Translation

And I trusted upon thee, O Jehovah: I said, Thou my God.

King James 2000

But I trusted in you, O LORD: I said, you are my God.

Lexham Expanded Bible

But as for me, I trust you, O Yahweh. I say, "You [are] my God."

Modern King James verseion

But I trusted in You, O Jehovah; I said, You are my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my hope hath been in thee, O LORD; I have said, "Thou art my God."

New Heart English Bible

But I trust in you, LORD. I said, "You are my God."

The Emphasized Bible

I, therefore. in thee, have put ray trust, O Yahweh, I have said, My God, thou art!

Webster

But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

World English Bible

But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."

Youngs Literal Translation

And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, 'Thou art my God.'

Devotionals

Devotionals about Psalm 31:14

Images Psalm 31:14

Prayers for Psalm 31:14

Context Readings

A Plea For Protection

13 For I hear what so many are saying, the terrifying news that comes from every direction. When they plot together against me, they figure out how they can take my life. 14 But I trust in you, O Lord! I declare, "You are my God!" 15 You determine my destiny! Rescue me from the power of my enemies and those who chase me.

Cross References

Psalm 22:1-2

For the music director; according to the tune "Morning Doe;" a psalm of David. My God, my God, why have you abandoned me? I groan in prayer, but help seems far away.

Psalm 16:1-2

A prayer of David. Protect me, O God, for I have taken shelter in you.

Psalm 18:2

The Lord is my high ridge, my stronghold, my deliverer. My God is my rocky summit where I take shelter, my shield, the horn that saves me, and my refuge.

Psalm 43:5

Why are you depressed, O my soul? Why are you upset? Wait for God! For I will again give thanks to my God for his saving intervention.

Psalm 56:3-4

When I am afraid, I trust in you.

Psalm 63:1

A psalm of David, written when he was in the Judean wilderness. O God, you are my God! I long for you! My soul thirsts for you, my flesh yearns for you, in a dry and parched land where there is no water.

Psalm 71:12

O God, do not remain far away from me! My God, hurry and help me!

Psalm 71:22

I will express my thanks to you with a stringed instrument, praising your faithfulness, O my God! I will sing praises to you accompanied by a harp, O Holy One of Israel!

Psalm 140:6

I say to the Lord, "You are my God." O Lord, pay attention to my plea for mercy!

Matthew 26:39

Going a little farther, he threw himself down with his face to the ground and prayed, "My Father, if possible, let this cup pass from me! Yet not what I will, but what you will."

Matthew 26:42

He went away a second time and prayed, "My Father, if this cup cannot be taken away unless I drink it, your will must be done."

Matthew 27:46

At about three o'clock Jesus shouted with a loud voice, "Eli, Eli, lema sabachthani?" that is, "My God, my God, why have you forsaken me?"

John 20:17

Jesus replied, "Do not touch me, for I have not yet ascended to my Father. Go to my brothers and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain