Parallel Verses

Holman Bible

Therefore let everyone who is faithful pray to You
at a time that You may be found.
When great floodwaters come,
they will not reach him.

New American Standard Bible

Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found; Surely in a flood of great waters they will not reach him.

King James Version

For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.

International Standard Version

Therefore every godly person should pray to you at such a time. Surely a flood of great waters will not reach him.

A Conservative Version

For this let everyone who is devout pray to thee in a time when thou may be found. Surely when the great waters overflow they shall not reach to him.

American Standard Version

For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.

Amplified

For this [forgiveness] let everyone who is godly pray -- "pray to You in a time when You may be found; surely when the great waters [of trial] overflow, they shall not reach [the spirit in] him.

Bible in Basic English

For this cause let every saint make his prayer to you at a time when you are near: then the overflowing of the great waters will not overtake him.

Darby Translation

For this shall every one that is godly pray unto thee at a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they will not reach him.

Jubilee 2000 Bible

For this shall every one that is merciful pray unto thee in the time when thou may be found; surely in the floods of great waters they shall not come near unto him.

Julia Smith Translation

For this all the godly shall pray to thee for the time of finding: only for the inundation of many waters they shall not draw near to him.

King James 2000

For this shall every one that is godly pray unto you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come near unto him.

Lexham Expanded Bible

Therefore let all [the] faithful pray to you at [the] time [for] finding [you]. Surely at [the] flood of many waters they will not reach him.

Modern King James verseion

For this let every godly one pray to You, in a time when You may be found; surely in the floods of great waters they shall not come near him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this shall every saint make his prayer unto thee in due season; but in the great water-floods they shall not come nigh him.

NET Bible

For this reason every one of your faithful followers should pray to you while there is a window of opportunity. Certainly when the surging water rises, it will not reach them.

New Heart English Bible

For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.

The Emphasized Bible

For this cause, will every man of lovingkindness pray unto thee, in time to obtain, - Surely, in the overflow of many waters, unto him, shall they not reach.

Webster

For this shall every one that is godly pray to thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh to him.

World English Bible

For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.

Youngs Literal Translation

For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.

Devotionals

Devotionals about Psalm 32:6

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

5 Then I acknowledged my sin to You
and did not conceal my iniquity.
I said,
“I will confess my transgressions to the Lord,”
and You took away the guilt of my sin.Selah
6 Therefore let everyone who is faithful pray to You
at a time that You may be found.
When great floodwaters come,
they will not reach him.
7 You are my hiding place;
You protect me from trouble.
You surround me with joyful shouts of deliverance.Selah


Cross References

Isaiah 55:6

Seek the Lord while He may be found;
call to Him while He is near.

Isaiah 43:2

I will be with you
when you pass through the waters,
and when you pass through the rivers,
they will not overwhelm you.
You will not be scorched
when you walk through the fire,
and the flame will not burn you.

Psalm 42:7

Deep calls to deep in the roar of Your waterfalls;
all Your breakers and Your billows have swept over me.

2 Corinthians 6:2

For He says:I heard you in an acceptable time,
and I helped you in the day of salvation.Look, now is the acceptable time; now is the day of salvation.

Genesis 7:17-22

The flood continued for 40 days on the earth; the waters increased and lifted up the ark so that it rose above the earth.

Psalm 4:3

Know that the Lord has set apart
the faithful for Himself;
the Lord will hear when I call to Him.

Psalm 34:2-5

I will boast in the Lord;
the humble will hear and be glad.

Psalm 40:3

He put a new song in my mouth,
a hymn of praise to our God.
Many will see and fear
and put their trust in the Lord.

Psalm 51:12-13

Restore the joy of Your salvation to me,
and give me a willing spirit.

Psalm 69:1-2

For the choir director: according to “The Lilies.” Davidic.Save me, God,
for the water has risen to my neck.

Psalm 69:13-15

But as for me, Lord,
my prayer to You is for a time of favor.
In Your abundant, faithful love, God,
answer me with Your sure salvation.

Psalm 124:4-5

Then the waters would have engulfed us;
the torrent would have swept over us;

Psalm 144:7

Reach down from heaven;
rescue me from deep water, and set me free
from the grasp of foreigners

Proverbs 1:28

Then they will call me, but I won’t answer;
they will search for me, but won’t find me.

Isaiah 49:8

This is what the Lord says:I will answer you in a time of favor,
and I will help you in the day of salvation.
I will keep you, and I will appoint you
to be a covenant for the people,
to restore the land,
to make them possess the desolate inheritances,

Matthew 7:24-27

“Therefore, everyone who hears these words of Mine and acts on them will be like a sensible man who built his house on the rock.

Luke 19:42-44

saying, “If you knew this day what would bring peace—but now it is hidden from your eyes.

John 7:34

You will look for Me, but you will not find Me; and where I am, you cannot come.”

2 Corinthians 1:4

He comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any kind of affliction, through the comfort we ourselves receive from God.

2 Corinthians 7:9-10

Now I rejoice, not because you were grieved, but because your grief led to repentance. For you were grieved as God willed, so that you didn’t experience any loss from us.

1 Timothy 1:16

But I received mercy for this reason, so that in me, the worst of them, Christ Jesus might demonstrate His extraordinary patience as an example to those who would believe in Him for eternal life.

Titus 2:12

instructing us to deny godlessness and worldly lusts and to live in a sensible, righteous, and godly way in the present age,

Revelation 12:15-16

From his mouth the serpent spewed water like a river flowing after the woman, to sweep her away in a torrent.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain