Parallel Verses
Holman Bible
at a time that You may be found.
When great floodwaters come,
they will not reach him.
New American Standard Bible
Surely
King James Version
For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
International Standard Version
Therefore every godly person should pray to you at such a time. Surely a flood of great waters will not reach him.
A Conservative Version
For this let everyone who is devout pray to thee in a time when thou may be found. Surely when the great waters overflow they shall not reach to him.
American Standard Version
For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
Amplified
Therefore, let everyone who is godly pray to You [for forgiveness] in a time when You [are near and] may be found;
Surely when the great waters [of trial and distressing times] overflow they will not reach [the spirit in] him.
Bible in Basic English
For this cause let every saint make his prayer to you at a time when you are near: then the overflowing of the great waters will not overtake him.
Darby Translation
For this shall every one that is godly pray unto thee at a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they will not reach him.
Julia Smith Translation
For this all the godly shall pray to thee for the time of finding: only for the inundation of many waters they shall not draw near to him.
King James 2000
For this shall every one that is godly pray unto you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come near unto him.
Lexham Expanded Bible
Therefore let all [the] faithful pray to you at [the] time [for] finding [you]. Surely at [the] flood of many waters they will not reach him.
Modern King James verseion
For this let every godly one pray to You, in a time when You may be found; surely in the floods of great waters they shall not come near him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this shall every saint make his prayer unto thee in due season; but in the great water-floods they shall not come nigh him.
NET Bible
For this reason every one of your faithful followers should pray to you while there is a window of opportunity. Certainly when the surging water rises, it will not reach them.
New Heart English Bible
For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
The Emphasized Bible
For this cause, will every man of lovingkindness pray unto thee, in time to obtain, - Surely, in the overflow of many waters, unto him, shall they not reach.
Webster
For this shall every one that is godly pray to thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh to him.
World English Bible
For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
Youngs Literal Translation
For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.
Themes
the Deluge » Illustrative » Of the destruction of sinners
Hiding » The lord being a hiding place
Preservation » The lord preserving
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 32:6
Verse Info
Context Readings
The Joy Of Forgiveness
5
and did not conceal my iniquity.
I said,
“I will confess my transgressions to the Lord,”
and You took away the guilt of my sin.
at a time that You may be found.
When great floodwaters come,
they will not reach him.
You protect me from trouble.
You surround me with joyful shouts of deliverance.Selah
Phrases
Cross References
Isaiah 55:6
call to Him while He is near.
Isaiah 43:2
when you pass through the waters,
and when you pass through the rivers,
they will not overwhelm you.
You will not be scorched
when you walk through the fire,
and the flame will not burn you.
Psalm 42:7
all Your breakers and Your billows have swept over me.
2 Corinthians 6:2
For He says:
and I helped you in the day of salvation.
Look, now is the acceptable time; now is the day of salvation.
Genesis 7:17-22
The flood continued for 40 days on the earth; the waters increased and lifted up the ark so that it rose above the earth.
Psalm 4:3
the faithful for Himself;
the Lord will hear when I call to Him.
Psalm 34:2-5
the humble will hear and be glad.
Psalm 40:3
a hymn of praise to our God.
Many will see and fear
and put their trust in the Lord.
Psalm 51:12-13
and give me a willing spirit.
Psalm 69:1-2
For the choir director: according to “The Lilies.”
for the water has risen to my neck.
Psalm 69:13-15
my prayer to You is for a time of favor.
In Your abundant, faithful love, God,
answer me with Your sure salvation.
Psalm 124:4-5
the torrent would have swept over us;
Psalm 144:7
rescue me from deep water, and set me free
from the grasp of foreigners
Proverbs 1:28
they will search for me, but won’t find me.
Isaiah 49:8
This is what the Lord says:
and I will help you in the day of salvation.
I will keep you, and I will appoint you
to be a covenant for the people,
to restore the land,
to make them possess the desolate inheritances,
Matthew 7:24-27
Luke 19:42-44
saying,
John 7:34
2 Corinthians 1:4
He comforts us in all our affliction,
2 Corinthians 7:9-10
Now I rejoice, not because you were grieved, but because your grief led to repentance. For you were grieved as God willed, so that you didn’t experience any loss from us.
1 Timothy 1:16
But I received mercy
Titus 2:12
instructing us to deny godlessness
Revelation 12:15-16
From his mouth the serpent spewed water like a river flowing after the woman, to sweep her away in a torrent.