Parallel Verses
Bible in Basic English
Do not be like the horse or the ass, without sense; ...
New American Standard Bible
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
King James Version
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
Holman Bible
without understanding,
that must be controlled with bit and bridle
or else it will not come near you.
International Standard Version
Don't be like a horse or mule, without understanding. They are held in check by a bit and bridle in their mouths; otherwise they will not remain near you.
A Conservative Version
Become ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding, whose trappings must be bit and bridle to hold them in, [else] they will not come near to thee.
American Standard Version
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; Whose trappings must be bit and bridle to hold them in, Else they will not come near unto thee.
Amplified
Do not be like the horse or like the mule which have no understanding,
Whose trappings include bridle and rein to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Darby Translation
Be ye not as a horse, as a mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle, for restraint, or they will not come unto thee.
Julia Smith Translation
Ye shall not be as the horse, as the mule, not understanding: with bit and curb to stop his youth, not drawing near to thee.
King James 2000
Be you not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, else they come not near unto you.
Lexham Expanded Bible
Do not be like a horse [or] like a mule, without understanding; [that needs] his tackle--bridle and rein--for restraint [or he would not] come near you.
Modern King James verseion
Be not like the horse, or like the mule, who have no understanding, whose mouth must be held in with bit and bridle, so that they do not come near you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be ye not like to horse and mule, which have no understanding, whose mouths must be held with bit and bridle, if they will not obey thee.
NET Bible
Do not be like an unintelligent horse or mule, which will not obey you unless they are controlled by a bridle and bit.
New Heart English Bible
Do not be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
The Emphasized Bible
Do not ye become like a horse, like a mule, without discernment, - With the bit and bridle of his mouth, hast thou to restrain him, - He will not come near unto thee.
Webster
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to thee.
World English Bible
Don't be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
Youngs Literal Translation
Be ye not as a horse -- as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its ornaments, to curb, Not to come near unto thee.
Themes
Beasts » Described as » Devoid of understanding
Horses » Governed by bit and bridle
Mules » Stupid and intractable
divine Restraints » Exercised over the wicked
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 32:9
Verse Info
Context Readings
The Joy Of Forgiveness
8 I will give you knowledge, teaching you the way to go; my eye will be your guide. 9 Do not be like the horse or the ass, without sense; ... 10 The sinner will be full of trouble; but mercy will be round the man who has faith in the Lord.
Phrases
Names
Cross References
Proverbs 26:3
A whip for the horse, a mouth-bit for the ass, and a rod for the back of the foolish.
Job 35:11
Who gives us more knowledge than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heaven?
James 3:3
Now if we put bits of iron into horses' mouths so that they may be guided by us, we have complete control of their bodies.
Jeremiah 4:22
For my people are foolish, they have no knowledge of me; they are evil-minded children, without sense, all of them: they are wise in evil-doing, but have no knowledge of doing good.
Jeremiah 8:6-7
I took note and gave ear, but no one said what is right: no man had regret for his evil-doing, saying, What have I done? everyone goes off on his way like a horse rushing to the fight.
Jeremiah 31:18
Certainly Ephraim's words of grief have come to my ears, You have given me training and I have undergone it like a young cow unused to the yoke: let me be turned and come back, for you are the Lord my God.
James 4:7-10
For this cause be ruled by God; but make war on the Evil One and he will be put to flight before you.