Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They looked to him and were radiant, and their faces shall not be ashamed.

New American Standard Bible

They looked to Him and were radiant, And their faces will never be ashamed.

King James Version

They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.

Holman Bible

Those who look to Him are radiant with joy; their faces will never be ashamed.

International Standard Version

Look to him and be radiant; and you will not be ashamed.

A Conservative Version

They looked to him, and were radiant, and their faces shall never be confounded.

American Standard Version

They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.

Amplified

They looked to Him and were radiant; their faces shall never blush for shame or be confused.

Bible in Basic English

Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.

Darby Translation

They looked unto him, and were enlightened, and their faces were not confounded.

Jubilee 2000 Bible

He They looked unto him and were lightened, and their faces were not ashamed.

Julia Smith Translation

They looked to him and were bright, and their faces shall not be ashamed.

King James 2000

They looked unto him, and were radiant: and their faces were not ashamed.

Modern King James verseion

They looked to Him, and were filled with light; and their faces were not ashamed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They had an eye unto him, and were lightened; and their faces were not ashamed.

NET Bible

Those who look to him for help are happy; their faces are not ashamed.

New Heart English Bible

They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.

The Emphasized Bible

They looked unto him and were radiant, And, as for their faces, let them not be abashed.

Webster

They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.

World English Bible

They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.

Youngs Literal Translation

They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.

Verse Info

Context Readings

The Lord Delivers The Righteous

4 I sought Yahweh and he answered me, and from all my terrors he delivered me. 5 They looked to him and were radiant, and their faces shall not be ashamed. 6 This poor [man] called and Yahweh heard, and saved him from all his troubles.


Cross References

Psalm 36:9

For with you is [the] fountain of life; in your light we see light.

Psalm 83:16

Fill their faces with shame, that they may seek your name, O Yahweh.

Psalm 97:11

Light [is] sown for the righteous, and joy for [the] upright in heart.

Psalm 123:1-2

I lift up my eyes to you, the one enthroned in the heavens.

Isaiah 45:22

Turn to me and be saved, all [the] ends of [the] earth, for I [am] God and there is none besides [me].

Isaiah 60:5

Then you shall see and you shall be radiant; and your heart shall tremble and open itself wide, because [the] abundance of [the] sea shall fall upon you; [the] wealth of [the] nations shall come to you.

Hebrews 12:2

fixing our eyes on Jesus, the originator and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, disregarding the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

2 Samuel 19:5

Then Joab came to the king's house and said, "Today you have humiliated the faces of all of your servants who have saved your life this day, and the life of your sons and your daughters, the life of your wives, and the life of your concubines,

Esther 8:16

For the Jews, there was light and gladness, joy and honor.

Psalm 13:3

Consider [and] answer me, O Yahweh my God. Give light to my eyes lest I sleep [the sleep of] death,

Psalm 18:28

For you light my lamp; Yahweh, my God, lights up my darkness.

Psalm 25:3

Indeed, none who wait for you should be put to shame. Those who betray without cause should be put to shame.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain