Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
and his clothing became radiant--extremely white, like no cloth refiner on earth can {make so white}.
New American Standard Bible
and
King James Version
And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.
Holman Bible
and His clothes
International Standard Version
and his clothes became dazzling white, whiter than anyone on earth could bleach them.
A Conservative Version
and his garments became glistening, exceedingly white, as snow, such as no fuller on earth is able to whiten.
American Standard Version
and his garments became glistering, exceeding white, so as no fuller on earth can whiten them.
Amplified
and His clothes became radiant and dazzling, intensely white, as no launderer on earth can whiten them.
An Understandable Version
His clothing became dazzling and extremely white; whiter than anyone in the world could [possibly] launder them.
Anderson New Testament
and his raiment became shining, exceeding white like snow, as no fuller on earth could whiten them.
Bible in Basic English
And his clothing became shining, very white, as no cleaner on earth would make it.
Common New Testament
and his clothes became dazzling, exceedingly white, as no launderer on earth could bleach them.
Daniel Mace New Testament
his raiment was of an exceeding bright whiteness, like that of snow, and such as no fuller upon earth could imitate.
Darby Translation
and his garments became shining, exceeding white as snow, such as fuller on earth could not whiten them.
Godbey New Testament
and His raiment became resplendent, exceedingly white like snow; as no fuller on earth is able to whiten.
Goodspeed New Testament
and his clothes shone whiter than any earthly bleaching could make them.
John Wesley New Testament
And his raiment became shining, exceeding white, as snow, such as no fuller on earth can whiten.
Julia Smith Translation
And his garments were shining, exceeding white, such as no fuller on earth can make white.
King James 2000
And his clothing became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can whiten them.
Modern King James verseion
And His clothing became shining, exceedingly white as snow such as no fuller on earth could whiten them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his raiment did shine, and was made very white, even as snow: so white as no fuller can make upon the earth.
Moffatt New Testament
and his clothes glistened white, vivid white, such as no fuller on earth could bleach them.
Montgomery New Testament
Here in their presence he was transfigured; and his clothes also became glistering with a radiant whiteness, such as no bleaching on earth could give.
NET Bible
and his clothes became radiantly white, more so than any launderer in the world could bleach them.
New Heart English Bible
His clothing became glistening, exceedingly white, such as no launderer on earth can whiten them.
Noyes New Testament
And his garments became glistening, very white, so as no fuller on earth can whiten.
Sawyer New Testament
and his garments became shining, extremely white, so that no fuller on the earth could whiten them.
The Emphasized Bible
and his garments became brilliant, exceeding white, such as, no fuller on the earth, is able, so, to whiten.
Thomas Haweis New Testament
His garments became glistering, exceeding white, like snow; such as no fuller upon earth can whiten.
Twentieth Century New Testament
And his clothes became of a more dazzling white than any bleacher in the world could make them.
Webster
And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can whiten them.
Weymouth New Testament
His garments also became dazzling with brilliant whiteness--such whiteness as no bleaching on earth could give.
Williams New Testament
and His clothes were shining as white as white could be, yea, whiter than any earthly bleacher could bleach them.
World English Bible
His clothing became glistening, exceedingly white, like snow, such as no launderer on earth can whiten them.
Worrell New Testament
And His garments became shining, exceedingly white, such as no fuller on the earth can so whiten.
Worsley New Testament
and his raiment shone, being exceeding white as snow, so as no fuller on earth can whiten.
Youngs Literal Translation
and his garments became glittering, white exceedingly, as snow, so as a fuller upon the earth is not able to whiten them.
Themes
Arts and crafts » Names of various » Fullers
Christ » Glorified » Seen at the transfiguration
Christ Glorified » Seen at the transfiguration
Jesus Christ » History of » Is transfigured
Topics
Interlinear
himation
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in Mark 9:3
Verse Info
Context Readings
The Transfiguration
2 And after six days, Jesus took along Peter and James and John, and led them to a high mountain by themselves alone. And he was transfigured before them, 3 and his clothing became radiant--extremely white, like no cloth refiner on earth can {make so white}. 4 And Elijah appeared to them together with Moses, and they were talking with Jesus.
Cross References
Matthew 28:3
Now his appearance was like lightning and his clothing white as snow.
Daniel 7:9
"{I continued watching} until thrones were placed and an Ancient of Days sat; his clothing [was] like white snow and the hair of his head [was] like pure wool and his throne [was] a flame of fire and its wheels [were] burning fire.
Psalm 51:7
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
Psalm 68:14
When Shaddai scattered kings on it, on Zalmon it snowed.
Psalm 104:1-2
Bless Yahweh, O my soul. O Yahweh my God, you are very great. You clothe yourself [with] splendor and majesty,
Isaiah 1:18
"Come now, and let us argue," says Yahweh. "Even though your sins are like scarlet, they will be white like snow; even though they are red like crimson, they shall become like wool.
Malachi 3:2-3
And who [can] endure the day of his coming? And who [is] the one who can stand {when he appears}? For he [is] like a refiner's fire, like launderers' alkali.
Acts 10:30
And Cornelius said, "{Four days ago at this hour}, [the] ninth, I was praying in my house. And behold, a man in shining clothing stood before me
Revelation 7:9
After these [things] I looked, and behold, a great crowd that no one was able to number, from every nation and tribe and people and language, standing before the throne and before the Lamb, dressed [in] white robes and [with] palm branches in their hands.
Revelation 7:14
And I said to him, "My lord, you know." And he said to me, "These are the ones who have come out of the great tribulation, and have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
Revelation 19:18
in order that you may eat the flesh of kings, and the flesh of military tribunes, and the flesh of the powerful, and the flesh of horses and those seated on them, and the flesh of all [people], both free and slave, and small and great!"