Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I will bless Yahweh at all times; his praise [shall be] in my mouth continually.

New American Standard Bible

A Psalm of David when he feigned madness before Abimelech, who drove him away and he departed.
I will bless the Lord at all times;
His praise shall continually be in my mouth.

King James Version

{A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed.} I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

Holman Bible

Concerning David, when he pretended to be insane in the presence of Abimelech, who drove him out, and he departed.I will praise the Lord at all times;
His praise will always be on my lips.

International Standard Version

I will bless the LORD at all times; his praise will be in my mouth continuously.

A Conservative Version

I will bless LORD at all times. His praise shall continually be in my mouth.

American Standard Version

I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.

Amplified

I will bless the Lord at all times;
His praise shall continually be in my mouth.

Bible in Basic English

I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.

Darby Translation

{A Psalm of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed.} I will bless Jehovah at all times; his praise shall continually be in my mouth.

Julia Smith Translation

To David in his changing his understanding before A bimelech; and he will drive him out, and he will go. I will praise Jehovah in all time: always his praise in my mouth.

King James 2000

[A Psalm of David when he pretended madness before Abimelech, who drove him away, and he departed.] I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

Modern King James verseion

A Psalm of David, when he changed his behavior before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless Jehovah at all times; His praise always shall be in my mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Of David, when he changed his speech before Abimelech; which drove him away, and he departed} I will always give thanks unto the LORD; his praise shall ever be in my mouth.

NET Bible

Written by David, when he pretended to be insane before Abimelech, causing the king to send him away. I will praise the Lord at all times; my mouth will continually praise him.

New Heart English Bible

I will bless the LORD at all times. His praise will always be in my mouth.

The Emphasized Bible

Let me bless Yahweh at all times, Continually be his praise in my mouth.

Webster

A Psalm of David, when he changed his behavior before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

World English Bible

I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.

Youngs Literal Translation

By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise is in my mouth.

Images Psalm 34:1

Context Readings

The Lord Delivers The Righteous

1 I will bless Yahweh at all times; his praise [shall be] in my mouth continually. 2 My soul makes its boast in Yahweh; let the humble hear and be glad.

Cross References

Psalm 71:8

My mouth is filled with your praise, with your glory all the day.

Ephesians 5:20

giving thanks always for all [things] in the name of our Lord Jesus Christ to the God and Father,

1 Thessalonians 5:18

give thanks in everything; for this [is] the will of God for you in Christ Jesus.

Genesis 26:1

And there was a famine in the land, besides the former famine which was in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, to Gerar.

1 Samuel 21:13-15

So he changed his behavior {before them} and pretended to be mad {in their presence}. He made scratches on the doors of the gate and let his saliva run down into his beard.

Psalm 71:6

Upon you I have leaned {from birth}. [It was] you who {took} me from the womb of my mother. My praise [is] of you continually.

Psalm 71:14-15

But as for me, I will hope continually and increase your praise.

Psalm 145:1-2

I will exalt you, my God, O king, and I will bless your name forever and ever.

Proverbs 29:25

The fear of a person will lay a snare, but he who trusts in Yahweh will be secure.

Isaiah 24:15-16

Therefore glorify Yahweh in the east, the name of Yahweh the God of Israel in the coastlands of the sea.

Acts 5:41

So they went out from the presence of the Sanhedrin rejoicing, because they had been considered worthy to be dishonored for the sake of the name.

Acts 16:25

Now about midnight, Paul and Silas were praying [and] singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.

Colossians 3:17

and everything {whatever} you do in word or in deed, giving thanks [for] all [things] in the name of the Lord Jesus to God the Father through him.

2 Thessalonians 1:3

We ought to give thanks to God always concerning you, brothers, just as it is fitting, because your faith is flourishing and the love of each one of you all toward one another is increasing

2 Thessalonians 2:13

But we ought to give thanks to God always concerning you, brothers [dearly] loved by the Lord, because God has chosen you [as] first fruits for salvation by the sanctification of the Spirit and faith in the truth,

Genesis 20:2

And Abraham said about Sarah his wife, "She [is] my sister." And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain