The Lord Delivers The Righteous

1 ([Psalm of David]) I will thank Jehovah at all times. My mouth will always praise him.

1 {A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed.} I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.

1 A Psalm of David when he (a)feigned madness before (b)Abimelech, who drove him away and he departed.I will (A)bless the Lord at all times;His (B)praise shall continually be in my mouth.

1 Concerning David, when he pretended to be insane in the presence of Abimelech,(a)(A) who drove him out, and he departed.I(b) will praise the Lord at all times;His praise will always be on my lips.(B)

1 I will bless the LORD at all times; his praise will be in my mouth continuously.

2 I will boast about Jehovah. Those who are oppressed will hear it and rejoice.

2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.

2 My soul will (C)make its boast in the Lord;The (D)humble will hear it and rejoice.

2 I will boast in the Lord;(C)the humble will hear and be glad.(D)

2 My soul will glorify the LORD; the humble will hear about it and rejoice.

3 Come magnify Jehovah with me. Let us highly honor (exalt) (promote) his name together.

3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

3 O (E)magnify the Lord with me,And let us (F)exalt His name together.

3 Proclaim Yahweh’s greatness with me;(E)let us exalt His name together.(F)

3 Magnify the LORD with me! Let us lift up his name together!

4 I went to Jehovah for help. He answered me and rescued me from all my fears.

4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.

4 I (G)sought the Lord, and He answered me,And (H)delivered me from all my fears.

4 I sought the Lord, and He answered meand delivered me from all my fears.(G)

4 I sought the LORD and he answered me; he delivered me from all of my fears.

5 All who look to him will be radiant. Their faces will never be covered with shame.

5 They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.

5 They (I)looked to Him and were radiant,And their faces will (J)never be ashamed.

5 Those who look to Him are(c) radiant with joy;(H)their faces will never be ashamed.(I)

5 Look to him and be radiant; and you will not be ashamed.

6 The poor man called out. Jehovah heard him and saved him from all his troubles.

6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.

6 This (c)poor man cried, and (K)the Lord heard himAnd saved him out of all his troubles.

6 This poor man cried, and the Lord heard himand saved him from all his troubles.(J)

6 This poor man cried out, and the LORD heard and delivered him from all of his distress.

7 The angel of Jehovah camps around those who reverence him, and he rescues them.

7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

7 The (L)angel of the Lord encamps around those who fear Him,And rescues them.

7 The Angel of the Lord encampsaround those who fear Him, and rescues them.(K)

7 The angel of the LORD surrounds those who fear him, and he delivers them.

8 Taste and see that Jehovah is good. Blessed is the person who takes refuge in him.

8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.

8 O (M)taste and see that the Lord is good;How (N)blessed is the man who takes refuge in Him!

8 Taste and see that the Lord is good.(L)How happy is the man who takes refuge in Him!(M)

8 Taste and see that the LORD is good! How blessed is the person who trusts in him!

9 Respect Jehovah, you holy people who belong to him. Those who reverence him are never in need.

9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.

9 O fear the Lord, you (O)His saints;For to those who fear Him there is (P)no want.

9 You who are His holy ones, fear Yahweh,for those who fear Him lack nothing.(N)

9 Fear the LORD, you holy ones of his; for those who fear him lack nothing.

10 Young lions go hungry and may starve, but those who seek Jehovah's help have all the good things they need.

10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.

10 The young lions do lack and suffer hunger;But they who seek the Lord shall (Q)not be in want of any good thing.

10 Young lions(d) lack food and go hungry,(O)but those who seek the Lordwill not lack any good thing.(P)

10 Young lions lack and go hungry, but those who seek the LORD will never lack any good thing.

11 Come, you sons, listen to me. I will teach you the respect of Jehovah.

11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.

11 (R)Come, you children, listen to me;(S)I will teach you (T)the fear of the Lord.

11 Come, children, listen to me;I will teach you the fear of the Lord.(Q)

11 Come, children, listen to me, and I will teach you the fear of the LORD.

12 Which of you wants a full life? Who would like to live long enough to enjoy good things?

12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?

12 (U)Who is the man who desires lifeAnd loves length of days that he may (V)see good?

12 Who is the man who delights in life,loving a long life to enjoy what is good?(R)

12 Who among you desires life, and wants long life in order to see good?

13 Keep your tongue from speaking evil and your lips from deceit.

13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.

13 Keep (W)your tongue from evilAnd your lips from speaking (X)deceit.

13 Keep your tongue from eviland your lips from deceitful speech.(S)

13 Then keep your tongue from doing evil and your lips from spreading lies.

14 Turn away from evil, and do good. Seek peace, and pursue it!

14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.

14 (Y)Depart from evil and do good;Seek peace and (Z)pursue it.

14 Turn away from evil and do what is good;(T)seek peace and pursue it.(U)

14 Avoid evil and do good! Seek peace and pursue it!

15 Jehovah's eyes watch over righteous people. His ears hear their cry for help.

15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.

15 The (AA)eyes of the Lord are toward the righteousAnd His ears are open to their cry.

15 The eyes of the Lord are on the righteous,and His ears are open to their cry for help.(V)

15 The LORD looks on the righteous, and he listens to their cries.

16 Jehovah confronts those who do evil in order to wipe out all memory of them from the earth.

16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.

16 The (AB)face of the Lord is against evildoers,To (AC)cut off the memory of them from the earth.

16 The face of the Lord is setagainst those who do what is evil,(W)to erase(e) all memory of them from the earth.(X)

16 The face of the LORD is set against those who do evil, and he will remove people's recollection of them from the earth.

17 Righteous people cry out. Jehovah hears and rescues them from all their troubles.

17 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.

17 The righteous (AD)cry, and the Lord hearsAnd delivers them out of all their troubles.

17 The righteous(f) cry out, and the Lord hears,and delivers them from all their troubles.(Y)

17 The LORD hears those who cry out, and he delivers them from all their distress.

18 Jehovah is near to those whose hearts and minds are humble and contrite. He saves the broken hearted and crushed in spirit.

18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.

18 The Lord (AE)is near to the (AF)brokenheartedAnd saves those who are (d)(AG)crushed in spirit.

18 The Lord is near the brokenhearted;He saves those crushed in spirit.(Z)

18 The LORD is close to the brokenhearted, and he delivers those whose spirit has been crushed.

19 The righteous person has many troubles, but Jehovah rescues him from all of them.

19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.

19 (AH)Many are the (AI)afflictions of the righteous,But the Lord (AJ)delivers him out of them all.

19 Many adversities come to the one who is righteous,but the Lord delivers him from them all.(AA)

19 A righteous person will have many troubles, but the LORD will deliver him from them all.

20 Jehovah guards all of his bones. Not one of them is broken.

20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.

20 He keeps all his bones,(AK)Not one of them is broken.

20 He protects all his bones;not one of them is broken.(AB)

20 God protects all his bones; not one of them will be broken.

21 Evil will kill wicked people, and those who hate righteous people will be condemned.

21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.

21 (AL)Evil shall slay the wicked,And those who hate the righteous will be (e)condemned.

21 Evil brings death to the wicked,and those who hate the righteous will be punished.(AC)

21 Evil will kill the wicked; those who hate the righteous will be held guilty.

22 Jehovah protects and redeems his servants. All who take refuge in him will never be condemned.

22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.

22 The Lord (AM)redeems the soul of His servants,And none of those who (AN)take refuge in Him will be (f)condemned.

22 The Lord redeems the life of His servants,and all who take refuge in Him will not be punished.(AD)

22 The LORD redeems the lives of his servants; and none of those who trust in him will be held guilty. Davidic

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org