Parallel Verses

New American Standard Bible

You have seen it, O Lord, do not keep silent;
O Lord, do not be far from me.

King James Version

This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.

Holman Bible

You saw it, Lord; do not be silent.
Lord, do not be far from me.

International Standard Version

You see this, LORD, so do not be silent. Lord, do not be far from me!

A Conservative Version

Thou have seen it, O LORD. Keep not silence. O LORD, be not far from me.

American Standard Version

Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me.

Amplified


You have seen this, O Lord; do not keep silent.
O Lord, do not be far from me.

Bible in Basic English

You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me.

Darby Translation

Thou hast seen it, Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.

Julia Smith Translation

Thou sawest, O Jehovah: thou wilt not be silent: O Jehovah, thou wilt not remove far off from me.

King James 2000

This you have seen, O LORD: keep not silence: O LORD, be not far from me.

Lexham Expanded Bible

You have seen, O Yahweh. Do not be deaf. O Lord, do not be far from me.

Modern King James verseion

You have seen, O Jehovah; do not keep silence; O Jehovah, do not be far from me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This thou seest, O LORD. Hold not thy tongue then; go not far from me, O LORD.

NET Bible

But you take notice, Lord! O Lord, do not remain far away from me!

New Heart English Bible

You have seen it, LORD. Do not keep silent. Lord, do not be far from me.

The Emphasized Bible

Thou hast seen, O Yahweh, do not keep silence! O My Lord! be not far from me:

Webster

This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.

World English Bible

You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me.

Youngs Literal Translation

Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord -- be not far from me,

References

Context Readings

Prayer For Victory

21 They opened their mouth wide against me;
They said, “Aha, aha, our eyes have seen it!”
22 You have seen it, O Lord, do not keep silent;
O Lord, do not be far from me.
23 Stir up Yourself, and awake to my right
And to my cause, my God and my Lord.


Cross References

Exodus 3:7

The Lord said, “I have surely seen the affliction of My people who are in Egypt, and have given heed to their cry because of their taskmasters, for I am aware of their sufferings.

Psalm 10:1

Why do You stand afar off, O Lord?
Why do You hide Yourself in times of trouble?

Psalm 28:1

A Psalm of David.
To You, O Lord, I call;
My rock, do not be deaf to me,
For if You are silent to me,
I will become like those who go down to the pit.

Psalm 22:11

Be not far from me, for trouble is near;
For there is none to help.

Psalm 38:21

Do not forsake me, O Lord;
O my God, do not be far from me!

Psalm 71:12

O God, do not be far from me;
O my God, hasten to my help!

Psalm 22:19

But You, O Lord, be not far off;
O You my help, hasten to my assistance.

Psalm 39:12

Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry;
Do not be silent at my tears;
For I am a stranger with You,
A sojourner like all my fathers.

Psalm 50:21

“These things you have done and I kept silence;
You thought that I was just like you;
I will reprove you and state the case in order before your eyes.

Psalm 83:1

A Song, a Psalm of Asaph.
O God, do not remain quiet;
Do not be silent and, O God, do not be still.

Isaiah 65:6

“Behold, it is written before Me,
I will not keep silent, but I will repay;
I will even repay into their bosom,

Acts 7:34

I have certainly seen the oppression of My people in Egypt and have heard their groans, and I have come down to rescue them; come now, and I will send you to Egypt.’

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain