Parallel Verses

New American Standard Bible

I was mute and silent,
I refrained even from good,
And my sorrow grew worse.

King James Version

I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.

Holman Bible

I was speechless and quiet;
I kept silent, even from speaking good,
and my pain intensified.

International Standard Version

I was as silent as a mute person; I said nothing, not even something good, and my distress deepened.

A Conservative Version

I was mute with silence. I held my peace, even from good, and my sorrow was stirred.

American Standard Version

I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.

Amplified


I was mute and silent [before my enemies],
I refrained even from good,
And my distress grew worse.

Bible in Basic English

I made no sound, I said no word, even of good; and I was moved with sorrow.

Darby Translation

I was dumb with silence, I held my peace from good; and my sorrow was stirred.

Julia Smith Translation

I was dumb with silence, I was silent from good, and my pain was moved.

King James 2000

I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.

Lexham Expanded Bible

I was mute [with] silence. I was silent [even] from [saying] good [things], and my pain was stirred up.

Modern King James verseion

I became dumb, keeping still; I was silent, from good; and my pain was stirred.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I held my tongue; I was dumb. I kept silence, yea even from good words, but it was pain and grief to me.

NET Bible

I was stone silent; I held back the urge to speak. My frustration grew;

New Heart English Bible

I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.

The Emphasized Bible

I was dumb with silence, I held my peace, afar from happiness, But, my pain had been stirred:

Webster

I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.

World English Bible

I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.

Youngs Literal Translation

I was dumb with silence, I kept silent from good, and my pain is excited.

Verse Info

Context Readings

The Fleeting Nature Of Life

1 For the choir director, for Jeduthun. A Psalm of David.
I said, “I will guard my ways
That I may not sin with my tongue;
I will guard my mouth as with a muzzle
While the wicked are in my presence.”
2 I was mute and silent,
I refrained even from good,
And my sorrow grew worse.
3 My heart was hot within me,
While I was musing the fire burned;
Then I spoke with my tongue:


Cross References

Job 32:19-20

“Behold, my belly is like unvented wine,
Like new wineskins it is about to burst.

Psalm 38:13-14

But I, like a deaf man, do not hear;
And I am like a mute man who does not open his mouth.

Isaiah 53:7

He was oppressed and He was afflicted,
Yet He did not open His mouth;
Like a lamb that is led to slaughter,
And like a sheep that is silent before its shearers,
So He did not open His mouth.

Matthew 7:6

Do not give what is holy to dogs, and do not throw your pearls before swine, or they will trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.

Matthew 27:12-14

And while He was being accused by the chief priests and elders, He did not answer.

Acts 4:20

for we cannot stop speaking about what we have seen and heard.”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain